"الحاسوب الرئيسي" - Translation from Arabic to English

    • mainframe computer
        
    • of mainframe
        
    • main computer
        
    • Main Frame
        
    • ICC
        
    • a mainframe
        
    • computer use hours
        
    • Server
        
    • s mainframe
        
    • of the mainframe
        
    By merging these with mainframe computer operations, economies of scale are achieved. UN وبدمج هذه الخدمات فـــي عمليات الحاسوب الرئيسي سيمكـــن تحقيـــق وفورات الحجم.
    By merging these with mainframe computer operations, economies of scale are achieved. UN وبدمج هذه الخدمات فـــي عمليات الحاسوب الرئيسي سيمكـــن تحقيـــق وفورات الحجم.
    The Advisory Committee sought additional information on the findings and conclusions of that evaluation and was informed that, following the successful migration of mainframe operations to ICC, the Division decided in 1997 to enter into an agreement with ICC for the provision of technical support services at Headquarters. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية عن النتائج والاستنتاجات التي خلص إليها ذلك التقييم وأحيطت علما بأن الشعبة قررت في عام 1997 بعد انتقال عمليات الحاسوب الرئيسي بنجاح إلى المركز الدولي للحساب الإلكتروني أن تبرم اتفاقا مع المركز المذكور ليوفر خدمات الدعم التقني في المقر.
    Jack and Sam are in trouble, main computer level. Open Subtitles جاك وسام في مشكلة في مستوى الحاسوب الرئيسي
    I like Mental Mouse, because it forms a direct neural link between your cerebral cortex and the computer Main Frame. Open Subtitles "يعجبني إسم "الفأرة العقلية لأنها تشكل وصلة عصبية مباشرة ما بين قشرة دماغك و إطار الحاسوب الرئيسي
    Mainframe services to all United Nations users at Headquarters will be provided through a service agreement with ICC. UN وستوفر خدمات الحاسوب الرئيسي لجميع المستعملين في المقر بإبرام إبرام اتفاق خدمة مع المركز الدولي للحساب الالكتروني.
    The new system will replace the antiquated registration system designed in 1973 which is currently running on a mainframe computer and historical treaty data will be converted from the mainframe to the new database. UN وسيحل النظام الجديد محل النظام العتيق للتسجيل الذي صمم في عام ١٩٧٣ والذي يجري تشغيله حاليا على حاسوب مركزي كما سيجري نقل بيانات تاريخية عن المعاهدات من الحاسوب الرئيسي إلى قاعدة البيانات الجديدة.
    computer use hours 18 398 17 518 17 000 UN الحاسوب الرئيسي: ساعات استعمال الحاسوب
    There will be a reduction in operations and coverage of the maintenance facilities for the New York mainframe computer. UN وسيجري تقليص عمليات مرافق صيانة الحاسوب الرئيسي في نيويورك ونطاق عملها.
    The Advisory Committee had recommended a major reduction: in paragraph VIII.34 of its report it had recommended that the estimated requirements for rental and maintenance of the mainframe computer should be reduced by $1,390,800. UN ثم قال إن اللجنة الاستشارية أوصت بإجـــراء تخفيض كبير إذ أوصت في الفقــرة ثامنا - ٣٤ من تقريرها بخفض الاحتياجات التقديريــة لاستئجار وصيانة الحاسوب الرئيسي بمبلــغ ٨٠٠ ٣٩٠ ١ دولار.
    25.74 The estimated requirements of $614,100 relate to the share of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the payment to the International Computing Centre for the operation and maintenance of the mainframe computer. UN ٢٥-٧٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٦١٤ دولار بحصة مكتب تنسيق الشؤون اﻹنسانية في المبلغ المدفوع إلى المركــز الدولــي للحساب الالكتروني لقاء تشغيل الحاسوب الرئيسي وصيانته.
    There was still a need for a disaster analysis of the mainframe computer and local area network, and a disaster test plan for a rehearsal at the back-up site. UN ولا تزال هناك حاجة ﻹجراء تحليل لاحتمال تعرض الحاسوب الرئيسي وشبكة المنطقة المحلية ﻹحــدى الكوارث. كما أن هناك حاجة لوضع خطة تجريبية لحالات وقــوع الكوارث ﻹجراء تدريبات عملية في موقع التخزين الاحتياطي.
    11A.34 The estimated requirements of $2,094,200 would provide for the UNCTAD share of the payment to the International Computing Centre for the operation and maintenance of mainframe and related computing services. UN ١١ ألف - ٤٣ تتكفل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٢ ٤٩٠ ٢ دولار بنصيب اﻷونكتاد من الدفعة المسددة إلـــى مركز الحوسبة الدولي من أجل تشغيل وصيانة الحاسوب الرئيسي وخدمات الحوسبة ذات الصلة.
    11A.34 The estimated requirements of $2,094,200 would provide for the UNCTAD share of the payment to the International Computing Centre for the operation and maintenance of mainframe and related computing services. UN ١١ ألف - ٤٣ تتكفل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٠٩٤ ٢ دولار بنصيب اﻷونكتاد من الدفعة المسددة إلـــى مركز الحوسبة الدولي من أجل تشغيل وصيانة الحاسوب الرئيسي وخدمات الحوسبة ذات الصلة.
    As indicated in paragraph 11A.39, estimated requirements of $2,076,200, including the increase of $254,400, have been requested to provide for the UNCTAD share of mainframe and related computing services, with the increase relating, in particular, to the Lotus Notes implementation project, facilities and system management. UN وكما هــو مبين في الفقرة ١١ ألف - ٣٩، فإن الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٢٠٠ ٠٧٦ ٢ دولار، بما في ذلك الزيادة التي تبلغ ٤٠٠ ٢٥٤ دولار قد طلبت لتوفير حصة اﻷونكتاد في الحاسوب الرئيسي والخدمات الحاسوبية ذات الصلة، وتتعلق الزيادة على نحو خاص بمشروع تنفيذ مذكرات لوتس والمرافق وإدارة النظام.
    Our hacker had access to the hotel's main computer. Open Subtitles و حصل قرصاننا على الدخول الى الحاسوب الرئيسي للفندق
    It supports and maintains the main computer at the core of the planet. Open Subtitles إنه يدعم و يحافظ على الحاسوب الرئيسي في لب الكوكب
    The computer Main Frame. Open Subtitles الحاسوب الرئيسي
    Mainframe services to all United Nations users at Headquarters will be provided through a service agreement with ICC. UN وستوفر خدمات الحاسوب الرئيسي لجميع المستعملين في المقر بإبرام إبرام اتفاق خدمة مع المركز الدولي للحساب الالكتروني.
    computer use hours 18 398 17 518 17 000 UN الحاسوب الرئيسي: ساعات استعمال الحاسوب
    Don't stop the Server, and give me the IP address. Open Subtitles لا توقف الحاسوب الرئيسي و اعطني عناوين الاي بي
    The IP addresses are assigned to Homeland Security's mainframe. Open Subtitles العناوين الإلكترونية تخص الحاسوب الرئيسي لوكالة الأمن الداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more