"الحاسوب المحمول" - Translation from Arabic to English

    • laptop
        
    • laptops
        
    Switching on the laptop and successfully completing the boot-up process. UN بدء تشغيل الحاسوب المحمول وإكمال عملية التحفيز الذاتي بنجاح.
    Switching on the laptop and successfully completing the boot-up process. UN بدء تشغيل الحاسوب المحمول وإكمال عملية التحفيز الذاتي بنجاح.
    Switching on the laptop and successfully completing the boot-up process. UN بدء تشغيل الحاسوب المحمول وإكمال عملية التحفيز الذاتي بنجاح.
    There's stuff on this laptop that'll blow people's minds. Open Subtitles يوجد أشياء في هذا الحاسوب المحمول ستبهر الناس.
    There's stuff on this laptop that'll blow people's minds. Open Subtitles يوجد اشياء في هذا الحاسوب المحمول ستذهل الناس
    The ID lets me ping the laptop like it's a cell phone. Open Subtitles المُعرّف يسمح لي بأن أرنّ على الحاسوب المحمول كأنّه هاتف خليوي.
    1.2 million metric tons a month, and all of it right at my fingertips, a laptop click away. Open Subtitles مليون ومئتان ألف متر طني في الشهر، وجميعه على بعد ضغطة زر كبسةً في الحاسوب المحمول
    The laptop was eventually returned to the visitor. UN وأعيد الحاسوب المحمول في نهاية المطاف إلى الزائر.
    laptop should respond to keyboard and mouse input. UN ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة.
    Plug into desktop or laptop to assess functionality. UN قم بتوصيل الفأرة بالحاسوب المكتبي أو الحاسوب المحمول لتقييم أدائها الوظيفي.
    The laptop battery should be inserted into the laptop and then fully charged. UN وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل.
    laptop should respond to keyboard and mouse input. UN ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة.
    Plug into desktop or laptop to assess functionality. UN قم بتوصيل الفأرة بالحاسوب المكتبي أو الحاسوب المحمول لتقييم أدائها الوظيفي.
    The laptop battery should be inserted into the laptop and then fully charged. UN وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل.
    laptop should respond to keyboard and mouse input. UN ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة.
    Plug into desktop or laptop to assess functionality. UN قم بتوصيل الفأرة بالحاسوب المكتبي أو الحاسوب المحمول لتقييم أدائها الوظيفي.
    The laptop battery should be inserted into the laptop and then fully charged. UN وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل.
    The only way I'm gonna get my daughter back is if I return that laptop untouched. Open Subtitles السبيل الوحيد لإستعادة إبنتي هو أن أعيد هذا الحاسوب المحمول بحالة سليمة
    I loaded everything you need on the laptop, you should be... good to go. Open Subtitles لديك كل ما تحتاجه على الحاسوب المحمول يجب ان تكون جاهزا
    Doggy door. I found the laptop, too. Open Subtitles الباب الصغير للكلاب عثرت أيضاً على الحاسوب المحمول
    laptops, space shuttles, nanotechnology, ninjas. Open Subtitles الحاسوب المحمول , سفن الفضاء , التكنولجيا الحديثة و نينجا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more