"الحافظات" - Translation from Arabic to English

    • portfolio
        
    • portfolios
        
    • kits
        
    • cassettes
        
    • wallets
        
    Estimated overtime covers urgent and unforeseen ad hoc requests and demands for performance and portfolio management presentations. UN ويشمل العمل الإضافي التقديري الطلبات والمطالب المخصصة الملحّة وغير المتوقعة المتعلقة بعروض الأداء وإدارة الحافظات.
    Data on stock of foreign portfolio investments of Indonesia, Malaysia and Philippines refer to figures for 2007. UN وبيانات أرصدة الاستثمار الأجنبي في الحافظات فيما يخصّ إندونيسيا والفلبين وماليزيا هي أرقام عام 2007.
    Project portfolio Management and IT Governance UN إدارة الحافظات المالية للمشاريع وإدارة تكنولوجيا المعلومات
    Such a framework should be able to coordinate existing portfolios and coordinate any new funds that might be created. UN وينبغي أن يكون هذا الإطار قادرا على تنسيق الحافظات المتعددة وتنسيق أنشطة أي صندوق جديد يتم إنشاؤه.
    It will also facilitate the prioritization of opportunities and of the scarce resources at the disposal of UNOPS for the pursuit of new portfolios. UN كما سييسر ترتيب أولويات الفرص والموارد النادرة المتاحة للمكتب من أجل العمل على متابعة الحافظات الجديدة.
    portfolio reviews will be undertaken at the national and international levels with the major organizations involved in financing. UN وسيتم الاضطلاع باستعراضات الحافظات على الصعيدين الوطني والدولي مع كبرى المنظمات المعنية بالتمويل.
    portfolio inflows, comprising bonds and equities, have declined sharply since 1997. UN وبدأ تدفق الحافظات المكونة من سندات وأسهم ينخفض بحدة منذ عام 1997.
    27. There are three main categories of private resource flow: loans, foreign direct investment (FDI), and portfolio equity investment. UN ٢٧ - هناك ثلاث فئات رئيسية لتدفق الموارد الخاصة هي: القروض، والاستثمار اﻷجنبي المباشر، واستثمار الحافظات السهمية.
    portfolio speculation has played an increasing role in day-to-day movements of commodity prices. UN وتضطلع مضاربات الحافظات المالية بدور متزايد في التحركات اليومية التي تشهدها أسعار السلع الأساسية.
    Accordingly, the gross income of the total portfolio for 2005 experienced a large drop from the previous year's performance. UN وتبعا لذلك، فقد شهد أداء إجمال إيرادات مجموع الحافظات لسنة 2005 انخفاضا كبيرا عن أداء السنة السابقة.
    Reducing the fixed-cost base, adjusting portfolio delivery and restoring the operational reserve UN تقليص قاعدة التكاليف الثابتة، وتعديل تنفيذ الحافظات واستعادة احتياطي التشغيل
    While the impact of the portfolio rationalization is expected to remain modest during 2006, it will accelerate the following year. UN ويتوقع أن يظل تأثير ترشيد الحافظات متواضعا خلال عام 2006، ولكنه سيتسارع في العام التالي.
    Hence, projections account for an estimated 20 per cent downward adjustment for portfolio delivery in 2007. UN وعليه، تشير التقديرات إلى تخفيضات بنسبة 20 في المائة في تنفيذ الحافظات في عام 2007.
    Recent increases in portfolio volume and client diversification illustrate that UNOPS reputation can be restored. UN وتدل الزيادات الأخيرة في حجم الحافظات وتنوع العملاء على إمكانية استعادة المكتب لسمعته.
    :: Enable strategic alignment of the portfolio against overall goals and priorities of the United Nations UN :: التمكين لتحقيق التطابق الاستراتيجي بين الحافظات والأهداف والأولويات العامة للأمم المتحدة
    Based on this risk tolerance, a risk budget has been assigned to each portfolio manager. UN وبناء على درجة تحمل المخاطر هذه، تم تخصيص ميزانية مخاطر لكل مدير من مديري الحافظات.
    Country portfolios fully integrated in the Consolidated Appeal Process, where appropriate; UN وإدماج الحافظات القطرية بشكل كامل في عملية النداءات الموحدة، حسب الاقتضاء.
    The portfolios had grown significantly over the years. UN وقد نمت الحافظات بدرجة كبيرة على مدار السنين.
    14. Treasury activities comprise the following four portfolios: UN 14 - وتضم أنشطة الخزانة الحافظات الأربع التالية:
    The primary functions involve monitoring current portfolios, keeping abreast of and tracking developments in the financial markets and making and carrying out investment decisions. UN وتشمل المهام الرئيسية رصد الحافظات الحالية، ومواكبة التطورات في الأسواق المالية ومتابعتها، واتخاذ قرارات الاستثمار وتنفيذها.
    (iv) Information kits. Wallcharts on general statistics; UN ' ٤` الحافظات اﻹعلامية - رسومات بيانية حائطية عن اﻹحصاءات العامة؛
    In addition, a team tried to visit a monitored site to change cassettes in chemical air samplers. UN يضاف إلى هذا أن فريقا حاول زيارة موقع مرصود لكي يغير الحافظات في أجهزة جمع العينات الكيميائية من الهواء.
    Right, mobiles, watches, and wallets into the bag provided by my associate here. Open Subtitles الهواتف و الساعات و الحافظات ضعوها في حقيبة زميلي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more