MIDDLE EAST, NORTH AFRICA, EASTERN EUROPE AND CENTRAL ASIA REGIONAL portfolio | UN | الحافظة الإقليمية للشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى |
The enterprise portfolio management software has been acquired to manage high-level cases. | UN | تم شراء برامجيات إدارة الحافظة المؤسسية لإدارة دراسات الجدوى النموذجية المعيارية. |
Stronger portfolio monitoring and building repayment capacity will continue to be a key focus of UNCDF technical support in 2009. | UN | وسيظل تعزيز رصد الحافظة وبناء القدرة على السداد مجالا رئيسيا لاستقطاب الدعم التقني الذي يقدمه الصندوق عام 2009. |
Individual security selection played a relatively minor role in total portfolio return. | UN | ولانتقاء فرادى الأوراق المالية دور ثانوي نسبياً في مجمل عائدات الحافظة. |
MIDDLE EAST, CENTRAL ASIA AND EASTERN EUROPE REGIONAL portfolio | UN | الحافظة الإقليمية للشرق الأوسط ووسط آسيا وشرقي أوروبا |
The Division monitored portfolio risk on a weekly basis to ensure that portfolio risks were within the expected margins. | UN | وتعمل الشعبة على رصد المخاطر المحدقة بحافظة الاستثمار أسبوعيا بما يضمن إبقاء مخاطر الحافظة ضمن الهوامش المتوقعة. |
MIDDLE EAST, NORTH AFRICA, EASTERN EUROPE AND CENTRAL ASIA REGIONAL portfolio | UN | الحافظة الإقليمية للشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأوروبا الشرقية وأسيا الوسطى |
This scenario would equate to 84 per cent owned versus 16 per cent leased for the overall Headquarters real estate portfolio. | UN | وهذا السيناريو يعادل امتلاك نسبة 84 في المائة من إجمالي الحافظة العقارية للمقر مقابل تأجيـر 16 في المائة منها. |
The portfolio featured 31 assistance proposals from 26 States. | UN | وشملت الحافظة 31 اقتراح مساعدة من 26 دولة. |
MIDDLE EAST, NORTH AFRICA, EASTERN EUROPE AND CENTRAL ASIA REGIONAL portfolio | UN | الحافظة الإقليمية للشرق الأوسط وشمال أفريقيا وأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى |
portfolio investment consists of debt instruments and equity instruments. | UN | تتألف استثمارات الحافظة من سندات المديونية وسندات اﻷسهم. |
The composition of the portfolio differed greatly by region. | UN | وقد اختلف تكوين الحافظة اختلافا شديدا حسب اﻹقليم. |
Thus, the bank portfolio had increased by more than $500 million. | UN | وبالتالي، زادت الحافظة المصرفية بما يربو على ٥٠٠ مليون دولار. |
If the Fund had indexed this portfolio to the benchmark five years ago, returns would have been approximately $475 million more. | UN | ولو كان الصندوق ربط هذه الحافظة بالمؤشر المرجعي منذ خمس سنوات مضت، لربت العائدات عن 475 مليون دولار تقريبا. |
The Board voted to index this portfolio to match the benchmark. | UN | وصوت المجلس لصالح ربط الحافظة بالمؤشر المرجعي من أجل مسايرته. |
The portfolio is currently comprised of 62 ongoing projects implemented by 10 United Nations funds, programmes and specialized agencies. | UN | وتضم هذه الحافظة حاليا 62 مشروعا جاريا يقوم بتنفيذها 10 صناديق وبرامج ووكالات متخصصة تابعة للأمم المتحدة. |
This need will greatly exceed the capacity of the owned and leased buildings in the current United Nations real estate portfolio. | UN | وتتجاوز هذه الاحتياجات بكثير القدرة الاستيعابية للمباني المملوكة والمستأجرة في الحافظة العقارية الحالية للأمم المتحدة. |
The completion of the portfolio and its presentation to Member States is scheduled for mid-2012. | UN | ويتوقع استكمال الحافظة وعرضها على الدول الأعضاء في منتصف عام 2012. |
Most of the arsenic is consumed as the trioxide, mainly in the manufacture of preservatives for pressure-treated wood. | UN | ويستهلك معظم الزرنيخ في صورة أكسيد ثلاثي، وبصورة رئيسية في تصنيع المواد الحافظة للأخشاب المعالجة بالضغط. |
I'll bet you'd have an ankle holster, wouldn't you? | Open Subtitles | أراهن كنت لها الحافظة في الكاحل، أليس كذلك؟ |
UNCTAD has a share of about 18 per cent of the total envelope under each tranche. | UN | وتبلغ حصة الأونكتاد حوالي 18 في المائة من مجموع الحافظة في إطار كل شريحة. |
:: conservation farming using the wisdom of indigenous peoples. | UN | :: الزراعة الحافظة للتربة باستخدام حكمة الشعوب الأصلية. |
You find the wallet, you'll let me go, right? | Open Subtitles | إذا وجدت الحافظة ستتركني أذهب، أليس كذلك؟ |
With your little clipboard looking down, | Open Subtitles | مع الحافظة الخاصة بك قليلا ينظر إلى أسفل، |
The threshold of the insured amounts has been fixed in the agreements with the custodians. | UN | وجرى تحديد عتبة المبالغ المؤمن عليها في الاتفاقات المبرمة مع الجهات الحافظة. |
I forgot my thermos. What are you wearing? | Open Subtitles | نسيت قنّينتي الحافظة للحرارة ما الذي ترتدينه؟ |
Although these portfolios are treated as long term, they may, at any point, contain a small percentage of both short-term items and cash funds, which are considered timing differences in a long-term portfolio. | UN | ورغم أن هذه الحافظات يتعامل معها كحافظات طويلة الأجل، يمكن أن تتضمن، في أي وقت من الأوقات، نسبة مئوية صغيرة من الأموال النقدية، مما يعتبر فروقا في التوقيت في الحافظة الطويلة الأجل. |
Find the fucking folder! A fucking janitor? | Open Subtitles | ـ أبحث عن الحافظة والبواب اللعين ـ حسناً |
Yeah, we got, we got to remove the uranium from the canister to get to the screws that are holding the canister in place. | Open Subtitles | أجل، يجب أن نزيل اليورانيوم من الحافظة لكي نثبت البراغي التي تحمل الحافظة في مكانها |
While a preservative is needed only for multi-dose presentations, a manufacturer will usually make one bulk formulation, so if the product has both multi-dose and single dose presentations, the single dose presentation would also contain preservative. | UN | وبذلك، إذا توافر المنتج في قوارير متعددة الجرعات وأخرى ذات جرعة وحيدة، فإن هذه الأخيرة ستحتوي أيضاً على المادة الحافظة. |
The Panel finds that the interest claim effectively compounds the portfolio Loss and the Borrowing Costs claims. | UN | ويرى الفريق أن المطالبة بالفائدة تجمع فعلاً بين مطالبتي خسائر الحافظة وتكاليف الاقتراض. |