AGENDA ITEM 124: IMPROVING the financial situation of the UNITED NATIONS (continued) | UN | البند ١٢٤ من جدول اﻷعمال: تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة |
Item 124: Improving the financial situation of the United Nations; | UN | البند ٤٢١ : تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة؛ |
Unilateral decisions that worsen the financial situation of the United Nations must be avoided. | UN | وينبغي تحاشي القرارات الصادرة عن جانب واحد التي تعمل على تردي الحالة المالية في اﻷمم المتحدة. |
the financial situation at the end of 2011 had shown improvement in some areas despite the global financial climate. | UN | وقد أظهرت الحالة المالية في نهاية عام 2011 تحسنا في بعض المجالات بالرغم من المناخ المالي العالمي. |
A further deterioration in the financial situation in the banking and corporate sectors remains a possibility. | UN | ولا يزال من الممكن حدوث مزيد من التدهور في الحالة المالية في قطاعي المصارف والشركات. |
II. Review of the financial situation as at 7 October 2005 | UN | ثانيا - استعراض الحالة المالية في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2005 |
It is also crucial that the financial situation of the United Nations be repaired. | UN | وإنه لمن المهم أيضا إصلاح الحالة المالية في اﻷمم المتحدة. |
The subject of the financial situation of the United Nations is not a recent phenomenon. | UN | إن موضوع الحالة المالية في اﻷمــم المتحدة ليس بالظاهرة الجديدة. |
Item 109 Improving the financial situation of the United Nations | UN | البند ١٠٩ تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة |
AGENDA ITEM 124: IMPROVING the financial situation of the UNITED NATIONS | UN | البند ١٢٤ من جدول اﻷعمال: تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة |
AGENDA ITEM 109: IMPROVING the financial situation of the UNITED NATIONS | UN | البند ١٠٩ من جدول اﻷعمال: تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة |
49/490. Improving the financial situation of the United Nations | UN | ٤٩/٤٩٠ - تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة |
Item 109: Improving the financial situation of the United Nations; | UN | البند ١٠٩: تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة؛ |
5. Improving the financial situation of the United Nations | UN | ٥ - تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة |
11. Improving the financial situation of the United Nations [109] | UN | ١١ - تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة ]١٠٩[ |
25. Improving the financial situation of the United Nations [109]. | UN | ٢٥ - تحسين الحالة المالية في اﻷمم المتحدة ]١٠٩[. |
II. Review of the financial situation at 31 October 2006 | UN | ثانيا -استعراض الحالة المالية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006 |
II. Review of the financial situation at 31 December 2006 | UN | ثانيا -استعراض الحالة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 |
II. Review of the financial situation at 31 December 2008 | UN | ثانيا - استعراض الحالة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
the financial situation in such countries had improved because they had been able to finance their imports with those remittances. | UN | وقد تحسنت الحالة المالية في هذه البلدان ﻷنها كانت قادرة على تمويل وارداتها بتلك التحويلات. |
II. Review of the financial situation as at 31 December 2003 | UN | ثانيا - استعراض الحالة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 |
financial position as at 31 December 2001 | UN | الحالة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
Although the fiscal situation in Brazil and Costa Rica did not significantly worsen, it remained worrisome. | UN | وعلى الرغم من أن الحالة المالية في البرازيل وكوستاريكا لم تزدد سوءا بشكل ملحوظ، فقد ظلت مثيرة للقلق. |
The State party firmly believes in the importance of full financial disclosure in family law proceedings involving support claims. | UN | وتعتقد الدولة الطرف بشدة بأهمية الوقوف تماماً على الحالة المالية في الدعاوى التي ترفع بموجب قانون الأسرة وتنطوي على مطالبات بالنفقة. |