"الحجرات" - Translation from Arabic to English

    • rooms
        
    • closets
        
    • chambers
        
    • chamber
        
    • cells
        
    • cabins
        
    • cubbies
        
    • pod
        
    • pods
        
    • compartment
        
    • XLIX
        
    • Koran
        
    • classroom
        
    No man can be in all rooms at all times. Open Subtitles لايوجد رجل يستطيع التواجد في جميع الحجرات طوال الوقت.
    (i) Houses or rooms that were demolished or sealed . 174 - 182 40 UN قائمة بالمنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    (i) Houses or rooms that were demolished or sealed UN ' ١ ' قائمة بالمنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    There's a lot of skeletons in these walk-in closets. Open Subtitles هناك الكثير من الهياكل العظمية في هذه الحجرات
    Well, in this room, we've got two groups of chambers, one either side. Open Subtitles حسناً في غرفتنا هذه لدينا قسمين من الحجرات علي الجانبين
    Only it would be my cause. I promise you'll enjoy it more than emptying chamber pots. Open Subtitles أعدكِ أنني سأستمتعِ أكثر من تفريغ اوانى الحجرات.
    (i) Houses or rooms demolished or sealed UN ' ١ ' المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    (i) Houses or rooms that were demolished or sealed UN ' ١ ' المنازل أو الحجرات التي هدمت أو أغلقت
    Count Dracula arranged it for all the rooms. Open Subtitles لقد رتّب الكونت دراكيولا ذلك لجميع الحجرات
    In the rooms where they... after a while, I stopped asking. Open Subtitles في الحجرات حيث هم... بعد فترة ... كففت عن التساؤل
    I mean, rooms rearrange but always with some order, not this random jumble. Open Subtitles فإن ترتيب الحجرات يتغيّر إنما دومًا ما يكون لها نظامًا ما، وليست هذه الفوضى العشوائية.
    I would venture to say that some rooms may actually be missing. Open Subtitles بل وأظنُّ أيضًا أنه ربما تكون بعض الحجرات مفقودة.
    Is it hard to find people who can't organize their own closets? Open Subtitles يكون من الصعب أن تجد الناس الذين لا يمكنك تنظيم الحجرات الخاصة بك؟
    We organize "closets" and we're the best, so we're "queens." Open Subtitles ننظم الحجرات ونحن أفضل, لذلك نحن الملكات
    I forgot you were an expert at closets and African refund policies. Okay. Open Subtitles لقد نسيت كنت خبيرا في الحجرات و سياسات المبلغ الأفريقي
    The chambers are in a poor state now, but it'll just take a little work to improve them. Open Subtitles الحجرات بحالة سيئة الآن، لكن تحتاج لقليل من العمل لتحسينهم
    Professional cave explorers have techniques for finding underground chambers. Open Subtitles مستكشفوا الكهف المحترفين لديهم التقنيات اللازمة للعثور على ما تحت الحجرات
    You have to squeeze one out of the chamber, let the good stuff come through. Open Subtitles يجب عليك الضغط على الحجرات , ودع الأشياء الجيدة تتدفق
    cells for prisoners with disabilities have been adapted and access ramps have been installed at the Guadalajara prison; UN تم تكييف الحجرات لأغراض المحتجزين من ذوي الإعاقة، كما تم تشييد ممرات خاصة لهم في مركز الاحتجاز الوقائي في غوالاداخارا؛
    These cabins and things you see, we built all this from the ground up. Open Subtitles هذه الحجرات والأشياء ترى بنينا كل هذا من الأرض فوق
    We'll do rotating cubbies. Every three months, the kids will change. Open Subtitles سوف نجعل الحجرات دورية كل 3 أشهر سيتبادل الأطفال
    Only residents with proper identification may enter the pod room. Open Subtitles المواطنين الذين معهم الأوراق المناسبة هم من سيدخلون غرفة الحجرات فقط
    But I've spent more time in and out of these pods than any of you. Open Subtitles ولكني قضيت وقت كبير داخل وخارج تلك الحجرات أكثر من أي أحد
    Compartmented portable tanks shall have a manhole or other inspection openings for each compartment. UN ويتعين أن تكون هناك فتحة دخول أو فتحات فحص لكل حجرة في حالة الصهاريج النقالة المتعددة الحجرات.
    The Almighty has said: " O mankind, We have created you male and female, and appointed you races and tribes, that you may know one another " (The Holy Koran, XLIX:13). UN قال الله تعالى ((يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا)) الحجرات (13).
    Setting targets for reducing the pupil/teacher and pupil/classroom ratios and increasing the number of classrooms; UN :: وضع أهداف للحد من النسبة العددية للتلاميذ لكل مدرس ونسبتهم لكل حجرة دراسية وزيادة عدد الحجرات الدراسية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more