"الحد الخارجي" - Translation from Arabic to English

    • outer limit
        
    • the outer limits
        
    • outer limits of
        
    • outer edge
        
    In this connection, he specified that the inclusion of the depth constraint would affect the outer limit of the continental shelf currently included in the submission. UN وفي هذا الصدد، أوضح أن إدراج قيود الأعماق ستؤثر في الحد الخارجي للجرف القاري المدرج حاليا في الطلب.
    Isaac Oduro, of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, spoke about the work of the Commission and he provided information on how the outer limit of the Continental Shelf was established. UN كما تكلم اسحق أودورو من لجنة حدود الجرف القاري عن عمل اللجنة وقدم معلومات عن كيفية تحديد الحد الخارجي للجرف القاري.
    Article 84, paragraph 1, highlights in particular the requirement to specify the geodetic datum used, to which the coordinates of the outer limit are referred. UN وتبرز الفقرة ١ من المادة ٤٨ بصفة خاصة تطلﱡب تحديد المسند الجيوديسي المستخدم، الذي تشير إليه إحداثيات الحد الخارجي.
    ∙ Coordinates of the outer limit of the continental shelf in an International Terrestrial Reference System (ITRS) adopted by the Commission; UN ● إحداثيات الحد الخارجي للجرف القاري في نظام اﻹسناد اﻷرضي الدولي الذي تعتمده اللجنة؛
    In this regard, States that have expertise in the delineation of the outer limits of the continental shelf could extend such cooperation by providing assistance to developing States. UN وفي هذا الصدد، يمكن للدول التي لديها خبرة في مجال ترسيم خطوط الحد الخارجي للجرف القاري تقديم هذا التعاون عن طريق توفير المساعدة للبلدان النامية.
    Only the most seaward points which effectively contribute to the delineation of the outer limit need to be supported. UN ولا يلزم سوى دعم مواقع أبعد النقاط فيها باتجاه البحر، فهي النقاط التي تسهم فعليا في تعيين الحد الخارجي.
    However, he did not object to the recommendations because Suriname had indicated its acceptance to the subcommission to remove them from the determination of the outer limit of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN غير أنه لم يعترض على التوصيات لأن سورينام أشارت إلى قبولها بأن تقوم اللجنة الفرعية بإزالتهما من تحديد الحد الخارجي للجرف القاري وراء مسافة 200 ميل بحري.
    We call for stepped up efforts to bring about more active cooperation between the Commission and States that have made submissions to establish the outer limit of their continental shelf beyond 200 nautical miles. UN ونناشد زيادة الجهود لإقامة المزيد من التعاون الفعال بين اللجنة والدول التي قدمت طلبات لإنشاء الحد الخارجي لجرفها القاري خارج 200 ميل بحري.
    According to paragraph 5, the simultaneous application of these two constraints defines the outer limit beyond which an extended claim cannot be made: UN واستنادا إلى الفقرة ٥، فإن التطبيق المتزامن لهذين القيدين يعرف الحد الخارجي الذي لا يمكن تجاوزه في أي مطالبة بمد الجرف القاري:
    The outer limit of the continental shelf is also determined by means of straight lines, which may connect fixed points located along arcs. UN ٢-٣-١٠ كما يحدد الحد الخارجي للجرف القاري عن طريق الخطوط المستقيمة التي قد تصل بين النقاط الثابتة الواقعة على طول اﻷقواس.
    Thus, although the method was originally designed as a tool to determine the outer limit of the territorial sea, its mathematical application remains equally valid to determine the outer limit of other maritime spaces based on metric criteria. UN وهكذا، ورغم أن هذه الطريقة صممت في اﻷسأس كأداة لتعيين حد عرض البحر اﻹقليمي، إلا أن تطبيقاتها الحسابية تبقى صالحة أيضا في تقرير الحد الخارجي للمساحات البحرية اﻷخرى القائمة على معايير المسافة.
    An exhaustive combinatorial search algorithm is recommended in order to ensure that all possible combinations of pairs of points are analysed and that the nearest points are the ones which generate the outer limit. UN ويوصى بتطبيق نظام حسابي حصري ومتوالف للبحث للتأكد من أن كل مزيج ممكن من أزواج النقاط قد أخضع للتحليل، وأن أقرب النقاط هي التي تكون الحد الخارجي.
    However, it is evident that such a formal minimum data coverage could miss some important details of the morphology of the outer limit of the continental margin, and the resulting 1 per cent line could only be a rough approximation of the true geological limit. UN غير أنه من الجلي أن هذه التغطية الشكلية بالحد اﻷدنى من البيانات يمكن أن تغفل تفاصيل هامة لمورفولوجية الحد الخارجي للحافة القارية، بحيث يكون خط الحد الناتج عنها الذي تبلغ نسبته ١ في المائة مجرد تقريب غير دقيق للحد الجيولوجي الحقيقي.
    In these cases, the sediments in the area of the outer limit of the continental margin may, over a relatively short distance, repeatedly vary from the required thickness to less than the required thickness. UN وفي هذه الحالات، قد يتراوح سُمك المواد الرسوبية في منطقة الحد الخارجي للحافة القارية، بصورة متكررة، على امتداد مسافة قصيرة نسبيا، بين السُمك المطلوب وما يقل عن السُمك المطلوب.
    All the geological, geophysical and bathymetric data cited above made it possible to determine the position of the outer limit of the continental shelf of the Russian Federation in the Arctic Ocean in accordance with article 76 of the Convention. UN وقد مكنت جميع البيانات الجيولوجية والجيوفيزيائية والمتعلقة بقياس العمق الواردة أعلاه من تحديد موقع الحد الخارجي للجرف القاري للاتحاد الروسي في المحيط المتجمد الشمالي وفقا للمادة 76 من الاتفاقية.
    Article 10 provides that where the median line between Niue and States with opposite coasts is at a distance less than 200 nautical miles from the baseline, that line shall be the outer limit of Niue's exclusive economic zone. UN وتنص المادة ١٠ على أنه عندما يكون خط الوسط بين نيوي والدول ذات السواحل المقابلة على مسافة تقل عن ٢٠٠ ميل بحري من خط اﻷساس، يكون ذلك الخط هو الحد الخارجي للمنطقة الاقتصادية الخالصة لنيوي.
    The procedure for the definition of the outer limit of the continental shelf is set out in article 76 of the Convention and includes consideration by the Commission on the Limits of the Continental Shelf, an expert international body established in that instrument for this purpose. UN وإجراءات تحديد الحد الخارجي للجرف القاري مبينة في المادة 76 من الاتفاقية وتشمل النظر في هذه المسألة من جانب لجنة حدود الجرف القاري، وهي هيئة خبراء دولية أُنشئت في ذلك الصك من أجل هذا الغرض.
    For this reason, article 84, paragraph 2, of the Convention requires coastal States to give due publicity to charts or lists of geographical coordinates of the outer limit lines of the continental shelf and, in the case of those extending beyond 200 nautical miles, to deposit a copy of such charts or lists with the Secretary-General of the Authority. UN ولهذا السبب، فإن الفقرة 2 من المادة 84 من الاتفاقية تتطلب من الدول الساحلية الإعلان الواجب عن الخرائط أو قوائم الإحداثيات الجغرافية لخطوط الحد الخارجي للجرف القاري والقيام، في حالة خطوط الحد الخارجي التي تقع خارج حدود الـ 200 ميل بحري، بإيداع نسخة من كل خريطة أو قائمة منها لدى الأمين العام للسلطة.
    Subsequently, before proceeding with its recommendations to the Commission, the Subcommission offered the four coastal States the option of either revising the outer limit, taking into consideration the Subcommission's view, or maintaining their original view. UN ولاحقاً، عرضت اللجنة الفرعية على الدول الساحلية الأربعة، قبل أن ترفع توصياتها إلى اللجنة، خياراً يقضي إما بتنقيح الحد الخارجي مع مراعاة رأي اللجنة الفرعية أو المحافظة على الرأي الأصلي للدول.
    In this context, we also welcome the publication by the Division of Ocean Affairs and the Law of the Sea of a training manual to assist States to develop the requisite knowledge and skills to prepare their submission in respect of the outer limits of the continental shelf. UN وفي هذا السياق، نرحب بمبادرة شعبة شؤون المحيطات بنشر الدليل التدريبي لمساعدة الدول في الحصول على المعلومات والمهارات اللازمة لإعداد طلباتها المتعلقة بخطوط الحد الخارجي للجرف القاري.
    outer edge of continental margin, or 200 miles . 28 UN الحد الخارجي للحافة القارية، أو ٢٠٠ ميل مطالبات أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more