"الحد من الفقر من خلال" - Translation from Arabic to English

    • poverty reduction through
        
    • reduce poverty through
        
    • reducing poverty through
        
    • reduction of poverty through
        
    • poverty reduction by
        
    • reduce poverty by
        
    Development of modalities for the dissemination of good practices in poverty reduction through regional networks UN وضع طرائق لنشر الممارسات الجيدة في مجال الحد من الفقر من خلال الشبكات الإقليمية
    Increase investment in poverty elimination, strengthening the program of poverty reduction through development; UN زيادة الاستثمار في القضاء على الفقر، وتعزيز برنامج الحد من الفقر من خلال التنمية؛
    poverty reduction through Productive Activities, UN :: الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية،
    For example, high levels of inequality within countries make it harder for societies to reduce poverty through economic growth. UN فعلى سبيل المثال، يجعل ارتفاع معدلات عدم المساواة داخل البلدان الحد من الفقر من خلال النمو الاقتصادي أكثر صعوبة على المجتمعات.
    Accordingly, it emphasized three priorities: reducing poverty through productive activities; trade capacity-building; and energy and environment. UN وبناء على ذلك فقد ركزت على ثلاث أولويات: الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية؛ وبناء القدرات التجارية؛ والطاقة والبيئة.
    MAJOR PROGRAMME C: poverty reduction through PRODUCTIVE ACTIVITIES 37 UN البرنامج الرئيسي جيم: الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية
    Major Programme C poverty reduction through Productive Activities UN البرنامج الرئيسي جيم الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية
    MAJOR PROGRAMME E: poverty reduction through PRODUCTIVE ACTIVITIES 63 UN البرنامج الرئيسي هاء: الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية
    Major Programme E poverty reduction through Productive Activities UN البرنامج الرئيسي هاء الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية
    National efforts and international support should be coordinated effectively so as to stimulate poverty reduction through rural development. UN وينبغي تنسيق الجهود الوطنية والدعم الدولي على نحو فعال بشكل يعمل على تنشيط عملية الحد من الفقر من خلال التنمية الريفية.
    In the Millennium Declaration, poverty reduction through sustained and broad-based economic growth and development was identified as a priority area of work for the United Nations and the international community as a whole. UN فقد اعتبر إعلان الألفية الحد من الفقر من خلال تحقيق نمو وتنمية اقتصاديين مطردين وعلى أساس واسع النطاق مجالاً من مجالات العمل ذات الأولوية بالنسبة للأمم المتحدة والمجتمع الدولي ككل.
    In Lebanon, UNESCO organized a regional workshop on poverty reduction through education. UN وفي لبنان، نظمت اليونيسكو حلقة عمل إقليمية بشأن الحد من الفقر من خلال التعليم.
    UNIDO's strategies and activities under the thematic priority of poverty reduction through Productive Activities are directly linked to country-level priorities. UN استراتيجيات اليونيدو وأنشطتها في إطار الأولوية المواضيعية بشأن الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية ترتبط ارتباطا مباشرا بالأولويات القُطرية.
    The Toolkit outlines approaches for relevant stakeholders in the hotel, catering and tourism sector that are interested and involved in poverty reduction through tourism. UN وتحدد مجموعة الأدوات نُهجا لكي يتبعها أصحاب المصلحة في قطاع الفنادق وخدمات المطاعم والسياحة ممن يهمهم الأمر وممن يشاركون في الحد من الفقر من خلال السياحة.
    This will allow the private sector to add value through labour-intensive industrialization, beneficiation and diversification, thereby contributing to poverty reduction through job creation. UN وسيتيح ذلك للقطاع الخاص أن يشكل قيمة مضافة من خلال التصنيع القائم على كثافة اليد العاملة، وتجديد الثروات، والتنوع، ومن ثمَّ المساهمة في الحد من الفقر من خلال توفير الوظائف.
    5. Emphasizes the need for governments to recognize and show commitment to the possibilities for poverty reduction through the poverty-environment nexus, thereby increasing the chances of an effective implementation of the Poverty-Environment Initiative; UN 5 - يؤكد على ضرورة إقرار الحكومات بإمكانيات الحد من الفقر من خلال الصلة بين الفقر والبيئة، وإبداء التزامها بتلك الإمكانيات، مما يزيد من فرص التنفيذ الفعال لمبادرة الفقر والبيئة؛
    poverty reduction through Productive Activities UN الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية
    Against this background, UNIDO offers five interrelated programme components under its priority theme of poverty reduction through Productive Activities. UN وإزاء هذه الخلفية، تقدّم اليونيدو خمسة مكوّنات برنامجية مترابطة في إطار موضوعها ذي الأولوية الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية.
    C. Measures to reduce poverty through improvements in agricultural productivity UN جيم - تدابير الحد من الفقر من خلال تحسين الإنتاجية الزراعية
    14. The UNIDO approach of reducing poverty through productive activities that promoted cleaner and more efficient use of energy in industry, was laudable and should complement rural and agricultural development initiatives. UN 14 - وأثنى أيضاً على نَهج منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية إزاء الحد من الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية التي تعزِّز الاستخدام النظيف والكفء للطاقة في الصناعة.
    40. The empowerment of women is a critical factor in the eradication of poverty. Women contribute to the economy and the reduction of poverty through both paid and unpaid work at home, in the community and in the workplace. UN ٤٠ - وتمكين المرأة عامل حاسم في القضاء على الفقر، فهي تسهم في الاقتصاد وفي الحد من الفقر من خلال عملها بأجر وبدون أجر داخل البيت، وفي المجتمع المحلي وفي مكان العمل.
    1. poverty reduction by encouraging and incentivizing the rural population in favour of development; UN 1 - الحد من الفقر من خلال تحفيز وحث سكان المناطق الريفية على تحقيق التنمية؛
    The goal of the Facility is to reduce poverty by leveraging remittances and migrant capital for development in rural areas in developing countries. UN والهدف من الآلية الحد من الفقر من خلال تعزيز استغلال التحويلات ورأس مال المهاجرين لأغراض تحقيق التنمية في المناطق الريفية في البلدان النامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more