Of course, community forestry requires adequate organization and technical skills to be able to compete in the marketplace. | UN | ومن الطبيعي أن تحتاج الحراجة المجتمعية إلى التنظيم المناسب والمهارات التقنية لتكون قادرة على المنافسة في الأسواق. |
Experience has shown that community forestry models of forest management are successful in countries where clarity and security of tenure are guaranteed by States. | UN | وقد أظهرت التجربة نجاح نماذج الحراجة المجتمعية في إدارة الغابات في البلدان التي تضمن الدولة فيها وضوح وأمن الحيازة. |
Discussion paper on the community forestry Programme in Nepal: an example of excellence in community-based forest management | UN | ورقة مناقشة بشأن برنامج الحراجة المجتمعية في نيبال: مثال للتميز في الإدارة المجتمعية للغابات |
The time has come to share that experience and knowledge to improve community forestry and move it ahead. | UN | وقد حان الوقت لتبادل تلك الخبرة والمعارف لتحسين الحراجة المجتمعية ودفعها إلى الأمام. |
communities Forestry and Social Development Organization | UN | منظمة الحراجة المجتمعية والتنمية الاجتماعية |
An outstanding example of the achievements and continuing challenges of community forestry is found in Nepal. | UN | ويوجد في نيبال مثال بارز على إنجازات الحراجة المجتمعية والتحديات المستمرة التي تواجهها. |
It was complemented by pilot projects on the ground that demonstrated the feasibility of community forestry. | UN | وقد جرى تكميلها بمشاريع تجريبية على أرض الواقع، أثبتت جدوى الحراجة المجتمعية. |
The consideration of tenure is important as tenure security is at the heart of community forestry. | UN | ويعد النظر في الحيازة مهما حيث أن أمن الحيازة يحتل موقعا مهما في صلب الحراجة المجتمعية. |
Before and after community forestry in Nepal: a change from gray to green | UN | قبل الحراجة المجتمعية في نيبال وبعدها: تغيير من اللون الرمادي إلى اللون الأخضر |
The success of community forestry lies in the engagement of various stakeholders from the very beginning of programme formulation. | UN | ويكمن نجاح الحراجة المجتمعية في إشراك مختلف أصحاب المصلحة منذ بداية وضع البرنامج. |
community forestry as an identifiable implementation strategy evolved in its contemporary form at that time. | UN | وقد نشأت الحراجة المجتمعية في شكلها المعاصر في ذلك الوقت بوصفها استراتيجية تنفيذية واضحة المعالم. |
Although women's involvement in implementing community forestry is very high, their role in decision-making is negligible. | UN | وعلى الرغم من أن مشاركة المرأة في تنفيذ الحراجة المجتمعية عالية جدا، فإن دورها في اتخاذ القرارات لا يكاد يذكر. |
Based on the experience in Nepal, the following issues need to be addressed to strengthen community forestry and community-based forest management: | UN | واستنادا إلى خبرة نيبال، تحتاج المسائل التالية إلى معالجة لتعزيز الحراجة المجتمعية والإدارة المجتمعية للغابات: |
These measures are being complemented by small-scale community forestry operations and the introduction of technologies such as fuel-saving wood stoves. | UN | وتكمل هذه التدابير اﻵن بعمليات الحراجة المجتمعية الصغيرة وباستحداث تكنولوجيات كمواقد الخشب المقتصدة في الوقود. |
Forms of financing need to target rural communities, particularly those involved in community forestry. | UN | وينبغي أن تستهدف أشكال التمويل المجتمعات المحلية الريفية، لا سيما تلك التي تشارك في الحراجة المجتمعية. |
community forestry law: FDA is to draft and submit the law to the Legislature within one year of the Forestry Law | UN | قانون الحراجة المجتمعية: ستضع هيئة تنمية الحراجة قانون الحراجة وتقدمه إلى السلطة التشريعية في غضون عام واحد |
Indigenous communities played an important management role in the country's community forestry programme and their wisdom and creative potential would continue to be used in nation-building initiatives. | UN | وقد لعبت مجتمعات الشعوب الأصلية دورا هاما في إدارة برنامج الحراجة المجتمعية للغابات في نيبال، وسوف يستمر استخدام حكمتها وقدراتها الإبداعية في المبادرات الخاصة ببناء الدولة. |
Indigenous peoples had their own knowledge in sustainable development, as could be seen in the successful community forestry programmes. | UN | فالشعوب الأصلية لديها معارفها في مجال التنمية المستدامة، كما يتضح في برامج الحراجة المجتمعية الناجحة. |
The first prize was awarded to Narayan Kaji Shrestha for his efforts in forming and promoting community forestry in Nepal and internationally. | UN | ومُنحت الجائزة الأولى لنارايان كاجي شريستا لما بذله من جهود في تشكيل وتعزيز الحراجة المجتمعية في نيبال وعلى الصعيد الدولي. |
community forestry initiatives in South Asia suggest the importance of such approaches for the management of common pool resources. | UN | وتشير مبادرات الحراجة المجتمعية في جنوب آسيا إلى أهمية هذه النُهج في إدارة مجموع الموارد المشتركة على المستوى المحلي. |
communities Forestry and Social Development Organization | UN | منظمة الحراجة المجتمعية والتنمية الاجتماعية |