"الحرارة من" - Translation from Arabic to English

    • heat from
        
    • of heat
        
    • heat off
        
    • heat of
        
    • thermal
        
    On Earth, hurricanes feed off heat from the ocean. Open Subtitles على الأرض تتغذّى الأعاصير من الحرارة من المحيط
    Dental amalgam usage declined from 5 metric tons in 1970 to 0.15 metric tons in 2005 as a result of concerns with ingestion of mercury through deterioration, decay and inhalation of vapor generated by heat from mastication. UN تناقص استخدام الملغم السني من 5 أطنان مترية في عام 1970 إلى 0.15 طن متري في عام 2005 نتيجة للشواغل بشأن امتصاص الزئبق من خلال التدهور والتسوس واستنشاق البخار المولد بواسطة الحرارة من المضغ.
    As in the atmosphere, currents assist in the transfer of heat from low to high latitudes. UN وكما هو الحال في الغلاف الجوي، تساعد التيارات على نقل الحرارة من خطوط العرض المنخفضة إلى المرتفعة.
    Improvement of the thermal insulation of buildings in order to reduce the loss of heat through windows, doors and roofs. UN تحسين العزل الحراري للمباني للحد من فقدان الحرارة من خلال النوافذ والأبواب والأسطح.
    Let the exterior paneling pull heat off the board? Open Subtitles دع الإطار الخارجي يسحب الحرارة من اللوحة؟
    The current is like an oceanic conveyor belt that transports heat from equatorial regions towards the Arctic circle. UN ويعمل التيار عمل " السير الناقل " البحري ناقلا الحرارة من المناطق الاستوائية إلى الدائرة القطبية.
    The desalination facility on the island, which utilizes waste heat from the electric power station, produces 13.6 million litres per day of potable water. UN وينتج مرفق تحلية المياه في هذه الجزيرة، وهو يستخدم فاقد الحرارة من محطة توليد الكهرباء، ١٣,٦ مليون لتر يوميا من مياه الشرب.
    The desalination facility on the island, which utilizes waste heat from the electric power station, produces 13.6 million litres per day of potable water. UN وينتج مرفق التحلية في الجزيرة، الذي يستعمل فاقد الحرارة من محطة توليد للكهرباء، ١٣,٦ مليون لترا يوميا من مياه الشرب.
    And whatever it is, it's generating a lot of heat from inside that rock. Open Subtitles و مهما يكن فهو يولد الكثير من الحرارة من داخل تلك الصخرة
    The heat from the missile ionized the air, and it's disrupted the signal. Open Subtitles الحرارة من الصاروخ المتأينة الهواء، وتعطل إشارة.
    The heat from your body can constrict the moisture trapped in those old fibers, makes it, uh... hard to get off. Open Subtitles الحرارة من جسدك تركز الرطوبه الموجوده في النسيج القديم وتجعل من الصعب عليك خلعها
    Huh? heat from inside the closed body bag sped decomposition. Open Subtitles الحرارة من داخل حقيبة حفظ الجثث المُغلقة قد سرّعت من تحلل الجثّة.
    In the Sun, heat from the collapse initiated fusion reactions at its core. Open Subtitles في الشمس، الحرارة من الانهيار بدأت بالاستجابة لردود فعل الانصهار في باطنها.
    I don't know. Looks like glass, but the heat from the fire could have chemically changed whatever it was. Open Subtitles لا أدري، تبدو مثل زجاج لكن ربما قد غيرت الحرارة من الحريق أيّاً ما كان كيميائياً.
    So the heat from the plane's impact created... Open Subtitles أذن الحرارة من من الأثر الذي خلفته الطائرة.
    The graphene is stimulated by the heat from the skin tissue. Open Subtitles الجرافين يتفاعل مع الحرارة من نسيج البشرة، وحينما يذوب،
    Particular attention shall be paid to the effects of heat, which may: UN ويجب أن يولى اهتمام خاص لما قد ينجم عن ارتفاع درجات الحرارة من آثار قد تؤدي إلى ما يلي:
    Start the engines. Get some of the heat off this plane. Thank you. Open Subtitles دعونا نشغل المحركات, ونخرج بعض الحرارة من هذه الطائرة، أشكركم.
    Well, I couldn't determine which ones were caused by the heat of the fire and which, if any, are perimortem or antemortem. Open Subtitles حسناً، أنا لم أستطع تحديد أي واحده كانت نتيجة الحرارة من النار وأي منها ،إن وجد، في ساعة الوفاة أو في وقت يسبق الوفاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more