Encouraging wider use of the Global Forest Resources Assessment by different bodies; | UN | :: تشجيع مختلف الهيئات على استخدام تقييم الموارد الحرجية في العالم على نحو أوسع نطاقا؛ |
At the moment there do not exist in the Global Forest Resources Assessment process indicators for measuring forest degradation directly. | UN | وفي هذه اللحظة لا يوجد في عملية تقييم الموارد الحرجية في العالم مؤشرات عن قياس مدى تدهور الغابات بشكل مباشر. |
FAO Global Forest Resources Assessment 2000 | UN | تقييم الموارد الحرجية في العالم لعام ٢٠٠٠ التابع |
More comprehensive global information on forests and forest management is available, in particular through the Global Forest Resources Assessment. | UN | ويتاح المزيد من المعلومات العالمية الشاملة عن الغابات وإدارتها، لا سيما من خلال تقييم المواد الحرجية في العالم. |
This, coupled with widespread forest destruction, accounts for the fact that the future of the world's forest resources currently looks gloomy. | UN | وهذا اﻷمر بالاضافة الى انتشار تدمير الغابات. يعلل السبب في أن مستقبل الموارد الحرجية في العالم يبدو قاتما حاليا. |
A. Workshop on remote-sensing support for the Global Forest Resources Assessment 2000 . 22 - 23 11 | UN | حلقة العمل المعنية بدعم الاستشعار من بعد لتقييم الموارد الحرجية في العالم لسنة ٢٠٠٠ |
The goal is to ensure that the data being requested by the FAO Global Forest Resources Assessment is consistent with the data already being reported within the criteria and indicator processes. | UN | ويكمُن الهدف في ضمان اتساق البيانات التي يطلبها تقييم الموارد الحرجية في العالم الذي تُجريه منظمة الأغذية والزراعة مع البيانات المبلغ عنها بالفعل في إطار العمليات المعنية بالمعايير والمؤشرات. |
The closer link between the Global Forest Resources Assessment and the regional and international criteria and indicator processes is also expected to increase the relevance and use of the Assessment. | UN | وتوثيق الصلة بين تقييم الموارد الحرجية في العالم والعمليات الإقليمية والدولية المعنية بالمعايير والمؤشرات من المتوقع أيضا أن يؤدي إلى زيادة أهمية التقييم واستخدامه. |
The first global datasets from the questionnaire will be available by 2015 as part of the next Global Forest Resources Assessment. | UN | وستتاح أول مجموعة من البيانات العالمية المستقاة من الاستبيان بحلول عام 2015 كجزء من التقييم المقبل للموارد الحرجية في العالم. |
It also reviewed the draft long-term Forest Resources Assessment strategy, the remote sensing survey and preparations for the Expert Consultation on the Global Forest Resources Assessment 2015. | UN | كما استعرض مشروع الاستراتيجية الطويلة الأجل لتقييم الموارد الحرجية، والدراسة الاستقصائية المتعلقة بالاستشعار عن بعد، والتحضيرات لمشاورات الخبراء بشأن تقييم الموارد الحرجية في العالم لعام 2015. |
:: Review the reporting process and its periodicity, and synchronize it with the cycle of other relevant processes such as the Global Forest Resources Assessment | UN | :: استعراض عملية الإبلاغ وطابعها الدوري، وجعلها تتزامن مع دورة العمليات الأخرى ذات الصلة مثل برنامج تقييم الموارد الحرجية في العالم |
FAO also plans to structure future Global Forest resources assessments on the thematic areas based on existing sets of criteria that are common to the nine ongoing processes on criteria and indicators. | UN | وتعتزم الفاو أيضا تنسيق تقييمات الموارد الحرجية في العالم في المجالات المواضيعية استنادا إلى مجموعات المعايير القائمة المشتركة بين عمليات المعايير والمؤشرات التسعة التي يجري الاضطلاع بها. |
The Council recognized the Global Forest Resources Assessment Programme as a key activity, and was pleased to note that additional resources had been allocated to it. | UN | واعترف المجلس بأن برنامج تقدير الموارد الحرجية في العالم يعد نشاطا رئيسيا، وأعرب عن ارتياحه لتخصيص موارد إضافية لهذا البرنامج. |
However, the datasets contained in the Global Forest resource assessment of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), do provide the most standardized basis available on which to assess the forest resources of individual countries. | UN | بيد أن مجموعات البيانات الواردة في تقديرات الموارد الحرجية في العالم التي وضعتها منظمة الأغذية والزراعة هي أكثر البيانات توحيدا من بين البيانات التي يمكن أن نقيﱢم على أساسها الموارد الحرجية في مختلف البلدان. |
22. The Global Forest Resources Assessment 2010 provides up-to-date information about the state of the world's forest resources. | UN | 22 - يتيح تقييم الموارد الحرجية العالمية لعام 2010 أحدث المعلومات عن حالة الموارد الحرجية في العالم. |
11. Mangroves are particularly critical forests that were given special attention in the Global Forest Resources Assessment 2005. | UN | 11 - وتتسم غابات المنغروف بأهمية بالغة أوليت اهتماما خاصا في تقييم الموارد الحرجية في العالم عن عام 2005. |
Currently ITTO is working with FAO on future assessments, which will include coordination with the Global Forest Resources Assessment 2010. | UN | وتعكف حاليا المنظمة الدولية للأخشاب المدارية مع منظمة الأغذية والزراعة، على إجراء تقييمات مقبلة ستشمل التنسيق مع تقييم الموارد الحرجية في العالم عن عام 2010. |
The definition of forest used by the Panel, based on the Global Forest resources assessment of the Food and Agriculture Organizations of the United Nations (FAO), is that it includes vegetation with 20 per cent and 10 per cent minimum tree crown cover for developed and developing countries, respectively. | UN | وتعريف الغابة الذي يستخدمه الفريق بناء على تعريف برنامج تقدير الموارد الحرجية في العالم التابع لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة هو أن الغابة هي التي يوجد بها غطاء نباتي لا تقل نسبة الغطاء الشجري التاجي فيه عن ٠٢ في المائة بالنسبة للبلدان المتقدمة النمو و ٠١ في المائة بالنسبة للبلدان النامية. |
4. The common interests of business and industry regarding the activities of the Forum is the focus on the sustainable management of the world's forest resources and encouragement of the private sector, Governments and intergovernmental bodies to fulfil their appropriate roles to meet this important goal. | UN | 4 - وتتمثل المصالح المشتركة للأعمال التجارية والصناعية، في إطار أنشطة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، في التركيز على الإدارة المستدامة للموارد الحرجية في العالم وفي تشجيع القطاع الخاص والحكومات والهيئات الحكومية الدولية على أداء كل منها لدوره المناسب بغية تحقيق هذا الهدف الهام. |
Nine CPF members provided their expertise for outlining FRA 2010. | UN | وأتاح تسعة أعضاء فـي الشراكة التعاونية خبراتهم لوضع المخطط الأولي لتقييم الموارد الحرجية في العالم لعام 2010. |
Approximately 25 per cent of the countries or areas covered by the FAO forest resource assessment (FAO, 1995) have less than 0.07 ha of forest per capita, and 50 per cent have less than 0.25 ha per capita (see map 2); | UN | ولحوالي ٢٥ في المائة من البلدان والمناطق التي شملتها التقديرات التي وضعتها منظمة اﻷغذية والزراعة في عام ١٩٩٥ للموارد الحرجية في العالم أقل من ٠,٠٧ هكتار من الغابات للفرد الواحد، وﻟ ٥٠ في المائة من تلك البلدان أقل من ٠,٢٥ هكتار للفرد الواحد )انظر الخريطة ٢(؛ |