"الحرس القديم" - Translation from Arabic to English

    • old guard
        
    • the guard
        
    • the old-guard
        
    You're the last of the old guard around here, Madam Speaker. Open Subtitles أنتِ أخر من تبقي من الحرس القديم هنا، يا سيدتي
    Sure, but she's so old guard. Everything's by the book. Open Subtitles بالتأكيد، لكنها من الحرس القديم كل شيء حسب الأصول
    By removing the old guard, and selling seats to his allies, Open Subtitles عن طريق تخلصه من الحرس القديم و بيع المقاعد إلى حلفائه
    You need someone who can keep up with you, not the dying captain of the old guard. Open Subtitles كنت بحاجة الى شخص الذي يمكن أن يتماشى مع لكم، و لا قائد يموتون من الحرس القديم.
    You know, Doug... you and I, we've been around long enough to see the guard change. Open Subtitles أتعرف يا (دوغ)؟ أنا وأنت هنا منذ وقت بعيد وها نحن نرى تغير الحرس القديم
    Now he's the Number 2 guy ahead of the old-guard executives. Open Subtitles والآن هو الرجل الثاني متقدماً على الحرس القديم من المدراء
    the old guard drank till dawn, ate some coffee grounds, then started the whole day all over again. Open Subtitles الحرس القديم يشرب حتى الفجر تناولي بعض من القهوة وبعد ذلك ابدأي اليوم الجديد
    The NASA old guard, they handed me a list of who should be on the commission. Open Subtitles الحرس القديم في ناسا, سلموا لي من الذي يجب أن يكون في اللجنة
    He told you that the owner runs a restaurant in DC that caters to the Soviet old guard. Open Subtitles وقال لكم أن مالك يدير مطعما في العاصمة أن يلبي إلى الحرس القديم السوفياتي.
    He may be a relic, but that old guard has what it takes. Open Subtitles وربما يكون من بقايا، إلا أن الحرس القديم لديه ما يلزم.
    Unfortunately, some of the old guard prefer to bite the hand that feeds. Open Subtitles للأسف , بعض الحرس القديم تفضل لتعضاليدالتيتطعمه.
    It's the old guard of Kronos and his Titans versus the new blood of Zeus and the Olympians. Open Subtitles هؤلاء هم الحرس القديم كرونوس و الجبابرة ضد الدماء الجديدة زيوس و آلهة الأوليمب
    This was the chaos that the old guard had always feared. Open Subtitles كانت هذه الفوضى التي كان يخشها الحرس القديم دائما.
    Now move the old guard forward. Then, on to Brussels. Open Subtitles الآن إدفع الحرس القديم للأمام ثم إلى بروكسل
    Thomsen is from the old guard. He's always drunk now. Open Subtitles تومسيـن" من الحرس القديم" انه ثمل دائماً هذة الأيام
    "Time to change the old guard at Buckingham Palace," Express. Open Subtitles "حان وقت تغيير الحرس القديم بقصر (بكنغهام)"، صحيفة "إكسبريس"
    The old guard closed ranks and shut him out. Open Subtitles الحرس القديم أغلق المصفحة وقتله
    He's a hard-liner who stands with the old guard. Open Subtitles انه متشدد الدين يقف مع الحرس القديم
    And it was here that he began to reveal his true colours — proclaiming the need to overthrow the old guard with force and arrogantly demanding to be named the next Prime. Open Subtitles وهنا قال أنه بدأ ليكشف عن الألوان الحقيقية إعلان الحاجة إلى الإطاحة الحرس القديم مع القوة وطالبوا بعجرفة لتكون تسمية برايم المقبل
    Romero's trying to change the guard, Doug. Open Subtitles يحاول (روميرو) تغيير الحرس القديم يا (دوغ)
    And we are the guard. Open Subtitles ونحن الحرس القديم
    We don't tolerate falling out of line, not even the old-guard. Open Subtitles لن نتهاون مع أي انحراف عن طريقنا حتى ضد الحرس القديم ايها اللعناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more