I believe that a great American president, many years ago, spoke of the four freedoms. | UN | وأعتقد أن الرئيس الأمريكي العظيم تكلم منذ سنوات عديدة عن الحريات الأربع. |
27. The parties also signed the " four freedoms agreement " , a framework agreement on the status of nationals of the other State and related issues, which they had previously initialled on 13 March. | UN | 27 - وقع الطرفان أيضا على " اتفاق الحريات الأربع " ، وهو اتفاق إطاري بشأن وضع رعايا الدولة الأخرى والمسائل ذات الصلة، الذي سبق التوقيع عليه بالأحرف الأولى في 13 آذار/مارس. |
The Institute expanded its locations to include New York City and Washington, D.C., and launched the four freedoms Center, which supports innovative progressive voices as they engage in the fundamental policy challenges of the era. | UN | ووسع المعهد مواقعه لتشمل نيويورك وواشنطن العاصمة، وأنشأ مركز الحريات الأربع الذي يقدم الدعم إلى الأصوات الابتكارية التقدمية في تصديها للتحديات العصرية الأساسية في مجال السياسات. |
We believe, as FDR and Eleanor did, that the four freedoms and the Universal Declaration of Human Rights are essential to a flourishing democracy, and we create programs to encourage those freedoms at home and abroad. | UN | ونعتقد، مثلما يعتقد فرانكلين واليانور روزفيلت أن الحريات الأربع والإعلان العالمي لحقوق الإنسان مسألتان جوهريتان بالنسبة لنظام ديمقراطي مزدهر، ونحن نقيم برامج لتشجيع هذه الحريات في الداخل والخارج. |
EU acknowledges member States' prerogative to pursue legitimate public policy objectives even if they interfere with the four freedoms. | UN | ويسلّم الاتحاد الأوروبي بحق الدول الأعضاء في السعي نحو تحقيق أهدافها المشروعة على صعيد السياسة العامة حتى لو تداخلت تلك الأهداف مع الحريات الأربع. |
67. The paradigm elucidated in Franklin Roosevelt's 1941 " four freedoms " speech became a reference point for many in the international human rights movement. | UN | 67- أصبحت عبارة " الحريات الأربع " التي وردت في خطاب فرانكلين روزفلت عام 1941 نقطة مرجعية بالنسبة للكثيرين في الحركة الدولية لحقوق الإنسان. |
Freedom from want was one of the four fundamental freedoms referred to by an earlier United States President, Franklin D. Roosevelt, in his famous “four freedoms” address in 1941, which sparked the preparation of the Charter of the United Nations and later the Universal Declaration of Human Rights. | UN | وكان التحرر من العوز يمثل إحدى الحريات الأساسية الأربع التي ذكرها رئيس سابق للولايات المتحدة هو فرانكلين د. روزفلت في خطاب " الحريات الأربع " الشهير الذي ألقاه في عام 1941 والذي أطلق بداية إعداد ميثاق الأمم المتحدة وبعده الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
7. In early 2012, the Sudan and South Sudan negotiated the " four freedoms " , including freedom of movement and residence for nationals of the other State; however, the agreement was never signed. | UN | 7 - وفي أوائل عام 2012، تفاوض السودان وجنوب السودان على " الحريات الأربع " ، بما في ذلك حرية التنقل والإقامة لمواطني الدولة الأخرى؛ لكن الاتفاق المتعلق بذلك لم يوقع على الإطلاق. |
41. In March 2012, the two Parties initialled a Framework Agreement covering the " four freedoms " of residence, work, travel and property ownership. | UN | 41 - وفي آذار/مارس 2012، وقّع الطرفان بالأحرف الأولى اتفاقا إطاريا يغطي " الحريات الأربع " المتصلة بالإقامة والعمل والسفر والتملك. |
6. In principle, the four freedoms of the EU apply throughout the EEA, guaranteeing the free movement of goods, persons, services and capital among the Contracting Parties. | UN | 6- وبشكل مبدئي، تنطبق الحريات الأربع للاتحاد الأوروبي على سائر المنطقة الاقتصادية الأوروبية بشكل تضمن معه الحركة الحرة للبضائع والأشخاص والخدمات ورؤوس الأموال ما بين الأطراف المتعاقدة. |
The EEC Treaty of 1957 provided for services trade liberalization as part of the four freedoms (free movement of goods, persons and capital, as well as freedom of establishment). | UN | وقد نصّت معاهدة الجماعة الاقتصادية الأوروبية لعام 1957 على تحرير التجارة في الخدمات كجزء من الحريات الأربع (حرية حركة السلع والأشخاص ورؤوس الأموال، بالإضافة إلى حرية تأسيس الاستثمار). |
Deep coverage (the European Union has specific directives on FS) where services trade liberalization is part of the four freedoms and rules for an internal services market; and | UN | (د) تناول مستفيض (للاتحاد الأوروبي توجيهات محددة فيما يتعلق بالخدمات المالية) يكون فيه تحرير تجارة الخدمات مندرجاً ضمن مبادئ الحريات الأربع والقواعد المتعلقة بالسوق الداخلية للخدمات. |
Elaboration of four freedoms agreement (art. 4.3) | UN | صياغة اتفاق الحريات الأربع (المادة |
6. Regarding persons of South Sudanese origin, the Special Rapporteur is encouraged by the signing of the four freedoms agreement, which will facilitate the process of regularizing the stay of persons wishing to remain in the Sudan. | UN | 6 - وفي ما يتعلق بالأشخاص الذين هم من أصل سوداني جنوبي، فقد وجد المقرر الخاص في التوقيع على اتفاق الحريات الأربع أمرا مشجعا، ففي ذلك ما سوف ييسر عملية تسوية بقاء الأشخاص الراغبين في المكوث في السودان. |
For instance, United States President Franklin Roosevelt articulated universal hopes in his " four freedoms " address of 6 January 1941, notably the freedom from want and the freedom from fear. | UN | فعلى سبيل المثال، أعرب فرانكلين روزفلت رئيس الولايات المتحدة عن الآمال العالمية في خطابه المعنون " الحريات الأربع " الذي ألقاه في 6 كانون الثاني/يناير 1941، ومن بين هذه الحريات على وجه الخصوص التحرر من الفاقة والتحرر من الخوف. |
It is to be found, for example, in Franklin Roosevelt's " four freedoms " , notably in the concepts of " freedom from fear " and " freedom from want " . | UN | فقد ورد ذكره مثلاً في خطاب " الحريات الأربع " لفرانكلين روزفلت، ولا سيّما في مفهومي " التحرر من الخوف " و " التحرر من الحاجة " (). |
At the heart of the European project lies a commitment to the single market, the subsidiarity principle, and the “four freedoms,” as well as other traditional liberties such as freedom of speech and religion. These values are universal; there is nothing specifically “Anglo-Saxon” or “German” about them. | News-Commentary | وفي قلب المشروع الأوروبي يكمن الالتزام بالسوق المشتركة، ومبدأ التبعية، و"الحريات الأربع"، فضلاً عن الحريات التقليدية الأخرى مثل حرية التعبير والدين. ومن الواضح أن هذه القيم عالمية؛ فهي ليست حِكراً على النموذج الأنجلو سكسوني أو الألماني. |
The President of South Sudan, Salva Kiir, and the Speaker of the National Legislative Assembly, James Wani Igga, strongly supported the ratification of the agreements and responded to public criticism and misunderstandings relating to the implementation of what is known as the " four freedoms agreement " (see para. 27) and the demilitarization of the 14-mile area. | UN | وقد أيد بقوة كل من رئيس جنوب السودان، سلفا كير، ورئيس الجمعية التشريعية الوطنية، جيمس واني إيقا، التصديق على الاتفاقات، وردَّا على الانتقادات العامة وسوء الفهم فيما يتعلق بتنفيذ ما عرف باسم " اتفاق الحريات الأربع " (انظر الفقرة 27) وتجريد منطقة الأربعة عشر ميلا من السلاح. |
25. The division of human rights into two separate groups of rights runs contrary to the integral vision of human rights that is at the historical origins of human rights law, as indicated in United States President Franklin D. Roosevelt's articulation of the " four freedoms " indispensable for a just and secure world in a post-conflict setting, and further reflected in the Universal Declaration of Human Rights. | UN | 25- إن تقسيم حقوق الإنسان إلى مجموعتين منفصلتين من الحقوق أمر يتعارض مع المفهوم المتكامل لحقوق الإنسان والذي يشكل الأساس التاريخي لقانون حقوق الإنسان، كما أشار رئيس الولايات المتحدة فرانكلين د. روزفلت عندما تحدث عن " الحريات الأربع " () الضرورية من أجل تحقيق عالم عادل وآمن في مرحلة ما بعد الصراع، وكما عبَّر عنه أيضاً الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |