(iii) vaccine distribution and delivery, such as encapsulation in silk matrices, nano-vesicles, and nanotechnology-based patches; | UN | توزيع اللقاحات وإيصالها، مثل تمحفظ المطارس الحريرية والحويصلات النانوية واللطخات القائمة على التكنولوجيا النانوية؛ |
I have yet to perform an operation in which the silk sutures, the sewing that reinforces the gut hasn't failed. | Open Subtitles | لم أقم بعملية من قبل بأستخدام الغرز الحريرية الخياطة التي تعزز القناة الهضمية |
I had it made for you from one of Dad's old silk ties. | Open Subtitles | صنع خصيصا لك من احدى ربطات عنق والدي الحريرية القديمة |
silk bows on the front and on the cuffs. | Open Subtitles | الفيونكات الحريرية من الأمام و على الأكمام |
There may be only 200 Silky sifakas in existence. | Open Subtitles | يوجد ربما 200 من حيوانات سيفاكا الحريرية على قيد الحياة فقط |
Yeah, and yet there's evidence of urine on the suit and in the satin lining of the coffin. | Open Subtitles | أجل، ومع ذلك هناك آثار للبول على البذلة والبطانة الحريرية في التابوت. |
I'm gonna give back those silk dresses you gave me. | Open Subtitles | سأعيد تلك الفساتين الحريرية التى اهديتها لى |
You know who used blue silk ties? | Open Subtitles | أتعرف من كان يستخدم الربطات الحريرية الزرقاء؟ |
The smell of his tobacco, the rustling of his silk robe, his beard on my cheek... | Open Subtitles | رائحة تبغه صوت عبائته الحريرية لحيته على وجتني |
- The "hice"? Yes, because the silk wallpaper's just arrived from Rome, and Mummy's particular about odours, and we simply mustn't, or she'll go wild. | Open Subtitles | نعم،ـ لإن جدران الحائط الحريرية وصلت لتوها من روما، وامي مهووسه |
It was the legendary strength and brightness of silk fibres that made it so sought after. | Open Subtitles | هي كانت القوّة الأسطورية وسطوع الألياف الحريرية التي صنعت |
Stay east of the 405 for the rest of the day. Unless you don't mind getting ash on your silk shirt. | Open Subtitles | أجلس في شرق شارع 405 لبقية اليوم إلا إذا كنت تريد تحصل على رماد في بدلتك الحريرية |
As the wind rippled through their sails overhead, how could they imagine the unseen silk scarves ... rippling through the water below? | Open Subtitles | وكما الرياح كانت تموج خلال أشرعتِهم كيف يمكنهم تحيل الأوشحة الحريرية الغير مرئية تسبح بالماء تحتهم ؟ |
French silk nail salon. French. | Open Subtitles | صالون الاظافر الحريرية الفرنسية , فرنسية |
A heap of smooth corn silk, And knotgrass so fine. | Open Subtitles | كومة من شواشي الذرة الحريرية ، وبعضاً من نبات البطباط الجيد |
And please tell me it has nothing to do with the silk blouse you're wearing. | Open Subtitles | ورجاءاً أخبرني أنه الأمر لا يتعلق بي بالبلوزة الحريرية التي كنت ترتديها |
And if a couple of same-sex parents end up crying at home in their silk kimonos, so be it. | Open Subtitles | واذا كان زوجان شاذان سيبكيان في المنزل بملابسهما اليابانية الحريرية, فهو تحدي |
Do you prefer silk or wood hangers? | Open Subtitles | هل تفضلين حمالة الثياب الخشبية أم الحريرية ؟ |
Little eye shadow and silk panties. | Open Subtitles | قليل من مزينات العيون والملابس الداخلية الحريرية |
Thank you, Marty. "Silky smooth sounds," get out of here. | Open Subtitles | شكرا لك مارتى "الاصوات الحريرية الناعمة" خرجت من هنا |
If you don't get this mangy, 6-nippled, cujo wannabe off my satin sheets, you won't just need a dog to get around. | Open Subtitles | , إن لم تجعل هذه الحقيرة الصغيرة , تغادر شراشفي الحريرية فلن تحتاج إلى كلب فقط لتسير في الأنحاء |
Within moments, the tent spider is back at the top of her silken dome, devouring her tightly wrapped snack. | Open Subtitles | تعود عنكبوت السرادق لتعترش قمة قبتها الحريرية لتلتهم وجبتها الخفيفة الملفوفة بإحكام |