Either he is freedom master, and he shouldn't be here, | Open Subtitles | إمّا هو سيّد الحرّية ولا ينبغي عليه التواجد هنا |
As she stopped a slave catcher with her own body just to make sure that her baby girl made it to freedom. | Open Subtitles | حتى أنها وضعت جسدها أمام صائد رقّ لتوقفه فقط لتتأكّد أن ابنتها الصغيرة سلكت الطريق إلى الحرّية |
Those who profess to favor freedom and yet depreciate agitation, are men who want crops without plowing up the ground. | Open Subtitles | أولئك من يؤيدون الحرّية ومع ذلك ينتقدون الفوضى هم رجال يريدون المجد بلا عناء |
Failure to observe this obligation can lead to provisional liberty being revoked and to provisional imprisonment being imposed. | UN | على أن عدم اتّباع هذا الالتزام يمكن أن يفضي إلى تقييد الحرّية بصورة مؤقتة وإلى فرض حكم بالسجن المؤقت. |
Not knowing your tastes, Your Holiness, we took the liberty of preparing a little of everything. | Open Subtitles | لا أعرف ذوقك يا صاحب القداسة أخذنا الحرّية بإعداد قليل من كلّ شيء |
You gonna carry our little girl to freedom. | Open Subtitles | سوف تحمل ابنتنا الصغيرة إلى طريق الحرّية |
The same technology will rob us all of that freedom. | Open Subtitles | نفس التكنولوجيا التي ستسرق منا كل هذه الحرّية |
I DIDN'T KNOW freedom MEANT PEOPLE DOING STUFF THAT SUCKS. | Open Subtitles | لم أكن أعرف بأنَّ الحرّية تعني أن يقومَ الناسُ بأشياءَ مقرفة. |
Whoo! Keep it down, freedom master. Whoo! | Open Subtitles | هدّىء من روعك يا سيّد الحرّية فأنت تخيف المواطنين الأبرياء |
Even if you do have a ghost, we don't offer freedom to criminals. | Open Subtitles | حتّى وإن كان لديكِ شبح، نحن لا نعرض الحرّية للمُجرمين. |
But not until I tell you about the cruel joke of freedom. | Open Subtitles | لكن ليس قبل أن أخبرك بالنكتةِ الموجعةِ عن الحرّية |
Give me some semblance of freedom. Let me sleep in a bed, eat with utensils, and I give you my word | Open Subtitles | امنحني شكلاً من الحرّية ودعني أنم على سرير وآكل بآنية |
They represent a certain sort of chaotic freedom. | Open Subtitles | إنَّهم يمثلونَ نوعاً من الحرّية الفوضوية. |
science fiction, intellectual property, discourses of freedom, science and technology, it's very proprietary, it's closed and so in some ways if you had something like, a cultural inversion machine and you stuck geeks and hackers in there, | Open Subtitles | الخيال العلمي. الملكيّة الفكريّة. نقاشات الحرّية. |
Anonymous invites you to take up the banner of free speech, of human rights, of family and freedom. | Open Subtitles | المجهولون يدعوكم لتأخذوا راية حرّية الكلام , لحقوق الإنسان , للعائلة و الحرّية |
There are people who look just like me, thousands and thousands who died for the freedom to define their own lives for themselves. | Open Subtitles | هناك ناسٌ كثر مثلي تماماً آلافٌ وآلاف ماتوا من أجل الحرّية لكيّ يعرّفوا حياتهم الخاصّة من أجلهم |
Thought you were headed off to celebrate your last day of freedom. | Open Subtitles | ظننتُك ذاهباً للإحتفال بآخر أيّامك من الحرّية. |
You are perfectly at liberty to take the matter to the College Council. | Open Subtitles | لك كامل الحرّية تمامًا بنقل المشكلة .إلى مجلس الكلّية |
I'm sorry, we're not at liberty to discuss the details. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لا نملك الحرّية الكاملة للتحدث حول التفاصيل |
No criminal record. He's got a fancy car with an anti-theft tracker, which I took the liberty of activating. | Open Subtitles | لديه سيّارة فاخرة مع مُتعقب مُضاد للسرقة، حيث أخذتُ الحرّية في تفعيله. |
This is a great state founded on the principles of liberty. | Open Subtitles | هذه ولاية عظيمة تأسّست على مبادىء الحرّية. |