"الحزب الشيوعي النيبالي" - Translation from Arabic to English

    • CPN
        
    • Communist Party of Nepal
        
    • CPN-M
        
    • UCPN-M
        
    • Communist Party of Nepal-Maoist
        
    • UML
        
    • the Unified Communist Party
        
    • UCPNM
        
    • Nepal Communist Party
        
    • Unified Communist Party of
        
    Expectations among marginalized groups that these challenges would be addressed were raised with the formation of a Government led by the CPN(M). UN ومع تشكيل حكومة يرأسها الحزب الشيوعي النيبالي نشأت فيما بين المجموعات المهمَّشة توقعات بأن يتم تناول هذه التحديات.
    On the other hand, there were repeated calls for the CPN(M) to return land and property confiscated during the conflict, which the party has so far only partially realized. UN ومن ناحية أخرى، وُجِّهت دعوات متكررة إلى الحزب الشيوعي النيبالي لإعادة الأراضي والممتلكات التي صودرت خلال النزاع، ولم يُلبِّ الحزب هذه الدعوات حتى الآن إلا جزئياً.
    Forty-five of the 130 individuals were CPN(M) cadres. UN وكان 45 من الـ 130 شخصا من كوادر الحزب الشيوعي النيبالي الماوي.
    Mr. Bhandari refuted the accusation and stated that he was not a member of any committee of the Communist Party of Nepal. UN وأنكر السيد بهانداري الاتهام وأفاد بأنه ليس عضواً في أي لجنة من لجان الحزب الشيوعي النيبالي.
    To date, CPN-M has yet to engage in substantive dialogue on the release of children associated with their forces. UN وحتى الآن، لم يدخل الحزب الشيوعي النيبالي الماوي في حوار موضوعي بشأن إطلاق سراح الأطفال الملحقين بقواته.
    OHCHR has been collaborating with UNICEF and child protection agencies to advocate for the separation of all children from CPN(M). UN وتتعاون المفوضية مع اليونيسيف ووكالات حماية الأطفال للدعوة إلى فصل جميع الأطفال عن الحزب الشيوعي النيبالي.
    In August, CPN(M) announced 22 demands, including the declaration of a republic. UN وفي آب/أغسطس، أعلن الحزب الشيوعي النيبالي عن 22 مطلباً، بما في ذلك إعلان قيام الجمهورية.
    The majority of Nepal Police posts abandoned during the conflict were re-established in 2007, despite obstacles that included initial CPN(M) opposition and the actions of armed groups. UN وأعيد في عام 2007 تشغيل أغلبية مراكز الشرطة النيبالية التي أخليت خلال النزاع، على الرغم من عراقيل منها معارضة الحزب الشيوعي النيبالي في بداية الأمر وأعمال الجماعات المسلحة.
    Several hundred members of the police forces present did not intervene to stop the fatal attacks when the crowd of MPRF supporters armed with sharpened bamboo sticks turned on the retreating CPN(M) cadres. UN ولم تتدخل مئات من قوات الشرطة لوقف الهجمات القاتلة عندما هاجمت جموع مناصري منتدى حقوق الشعب الماديشي المسلحين بعصي حادّة كوادر الحزب الشيوعي النيبالي المتراجعة.
    4. The second phase of registration of CPN(M) personnel in the cantonments continued after some initial disruption. UN 4 - واستؤنفت المرحلة الثانية من تسجيل أفراد الحزب الشيوعي النيبالي في مواقع التجميع بعد أن تعطلت بعض الشيء في البداية.
    At the time of writing, the CPN (Maoist) had given indications that it might be ready for a dialogue with the Government. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير كان الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) ألمح إلى أنه قد يكون مستعداً لإجراء حوار مع الحكومة.
    The CPN(M) garnered significant voter support in the Constituent Assembly elections, in particular in rural districts, by its promise to redistribute land in an equitable manner. UN ولقي الحزب الشيوعي النيبالي تأييداً كبيراً في الانتخابات التي جرت في الجمعية التأسيسية، وخاصة في المقاطعات الريفية، بسبب وعده بإعادة توزيع الأراضي توزيعاً منصِفاً.
    The report also details 14 similar cases attributed to CPN (M). UN ويورد التقرير أيضا تفاصيل عن 14 حالة مماثلة تنسب إلى الحزب الشيوعي النيبالي - الماوي.
    Letter dated 9 August 2006 from the Chairman of the Communist Party of Nepal (Maoist) to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 9 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى الأمين العام من رئيس الحزب الشيوعي النيبالي
    Letter dated 14 September 2010 from the Chairman of the Unified Communist Party of Nepal (Maoist) addressed to UN رسالة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من رئيس الحزب الشيوعي النيبالي الموحد (الماوي)
    The Communist Party of Nepal (CPN) (Maoist) has committed to allow OHCHR-Nepal staff freedom of movement and access. UN والتزم الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) بالسماح بحرية تحرك ووصول موظفي مكتب المفوضية في نيبال.
    It was also investigating five alleged suicides of individuals previously abducted by CPN-M. OHCHR continues pressing for full investigations into all the deaths. UN كما كانت تحقق في خمسة حالات انتحار مزعومة لأفراد اختطفوا سابقا من قبل الحزب الشيوعي النيبالي.
    In four cases, CPN-M alleged that the abductees were army informants. UN وفي أربع حالات، زعم الحزب الشيوعي النيبالي أن المختطفين مخبرون يعملون للجيش.
    Despite concerns being raised with UCPN-M at the central level and with Maoist army commanders at the cantonment sites, few measures to redress these trends have been observed. UN وعلى الرغم من إثارة هذه الشواغل مع الحزب الشيوعي النيبالي الموحد الماوي على المستوى المركزي ومع قادة الجيش الماوي في مواقع التجميع، لم تتخذ، فيما يلاحظ، إلا قلة من التدابير لتغيير هذه الاتجاهات.
    However, many children were still being held in cantonments under the control of the Communist Party of Nepal-Maoist. UN ومع ذلك فإن العديد من الأطفال ما زالوا معتقلين في المعسكرات الواقعة تحت سيطرة الحزب الشيوعي النيبالي الماوي.
    UML has proposed a parliamentary form of government with a directly elected Prime Minister. UN واقترح الحزب الشيوعي النيبالي شكلا برلمانيا للحكومة عن طريق الانتخاب المباشر لرئيس الوزراء.
    UCPNM party leaders from across the Tarai met to discuss regional issues, and Madheshi concerns in particular. UN واجتمع قادة الحزب الشيوعي النيبالي الموحد - الجناح الماوي، من كامل مناطق تاراي لمناقشة المسائل الإقليمية، وشواغل الطائفة الماديشية بوجه خاص.
    The European Union deeply regrets the announcement by the Maoists in Nepal (Communist Party of Nepal (Maoist)) of the end of their ceasefire. UN يعرب الاتحاد الأوروبي عن بالغ الأسف لإعلان الماويين في نيبال (الحزب الشيوعي النيبالي (الماويون) عن انتهاء وقفهم لإطلاق النار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more