"الحسابات الواردة في" - Translation from Arabic to English

    • Auditors contained in
        
    • Auditors in
        
    • Auditors as contained in
        
    • accounts in the
        
    • the calculations in
        
    • Auditors set out in
        
    • calculations in the
        
    Implementation of the recommendations of the Board of Auditors contained in its report on the handling of information and communications technology affairs in the Secretariat UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن تسيير شؤون تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN ٤ - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN ٤ - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    Follow-up on actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium UN متابعة التدابير المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    The present report provides additional information in response to the recommendations of the Board of Auditors as contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2008. UN يقدم هذا التقرير معلومات إضافية تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    The accounts in the present volume consist of 21 statements supported by schedules and notes. UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من ٢١ بيانا مؤيدة بجداول وملاحظات.
    However, the calculations in the report were based on exchange rate fluctuations over the first 10 or 11 months of the biennium. UN بيد أن الحسابات الواردة في التقرير تقوم على تقلبات أسعار الصرف خلال العشرة أو الأحد عشر شهرا الأولى من فترة السنتين.
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    3. Approves the conclusions and recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 3 - توافق على استنتاجات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    11. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 11 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    4. Approves the recommendations of the Board of Auditors contained in its report; UN 4 - توافق على توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره؛
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended UN لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report UN متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عـن الفترة المنتهية في ٣١
    The present report provides additional information in response to the recommendations of the Board of Auditors as contained in its report on the capital master plan for the year ended 31 December 2010. UN يقدم هذا التقرير معلومات إضافية تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن المخطط العام لتجديد مباني المقر للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    6. This report provides an update on the actions taken by UNFPA to implement the recommendations of the Board of Auditors, as contained in document A/68/5/Add.7. UN 6 - ويوفّر هذا التقرير معلومات مستكملة عن الإجراءات التي اتخذها الصندوق لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في الوثيقة A/68/5/Add.7.
    The accounts in the present volume consist of 23 statements with related schedules and notes covering all peace-keeping operations funded by individual assessments and the Peace-keeping Reserve Fund. UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من ٢٣ بيانا مع ما يتصل بها من جداول وملاحظات تشمل جميع عمليات حفظ السلم الممولة من أنصبة مقررة فردية وصندوق الاحتياطي لحفظ السلم.
    the calculations in annex A to the 2006 report show that these values vary among different populations and with different risk models; the variation being most substantial for solid cancers. UN وتبيّن الحسابات الواردة في المرفق ألف لتقرير عام 2006 أن هذه القيم تتباين في أوساط المجموعات السكانية وفي نماذج الخطر المختلفة؛ ويوجد معظم التباين في السرطانات الجامدة.
    11. In the view of the Advisory Committee, the findings of the Board of Auditors set out in paragraphs 60 to 65 of its report point to poor project management, implementation and monitoring. UN ١١ - وفي رأي اللجنة الاستشارية، فإن استنتاجات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في الفقرات من ٦٠ إلى ٦٥ من تقريره تشير إلى ضعف إدارة المشروع وتنفيذه ورصده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more