"الحساب الذي" - Translation from Arabic to English

    • the account
        
    • the calculation
        
    • which account the
        
    • account you
        
    • account that I
        
    • from which
        
    • account the payments
        
    You better transfer more money to the account that I'm sending you. Open Subtitles كنت أفضل نقل المزيد من المال إلى الحساب الذي أبعث لك.
    They discovered the account I opened. There's nothing I can do. Open Subtitles اكتشفوا أمر الحساب الذي فتحته، لا يمكنهم فعل شيءٍ الآن
    For trust fund accounts, adjustments shall be applied to the account from which the expenses were incurred. UN وبالنسبة لحسابات الصناديق الاستئمانية، تُطبق التسويات على الحساب الذي حُملت عليه النفقات.
    Operations focuses on the integrity of the calculation, which once established remains valid for the lifetime of the retiree and any eligible survivor. UN وتركز العمليات على سلامة الحساب، وهو الحساب الذي يظل ساريا مدى حياة المتقاعد وأي من الورثة المؤهلين متى جرى تحديده.
    221. In paragraph 369, the Administration agreed with the Board's recommendation that it specify in the statement of ex gratia payments to which account the payments are posted. UN لم تقبل 221 - وفي الفقرة 369، وافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تحدد في البيان المتعلق بالمبالغ التي تدفع على سبيل الهبة الحساب الذي أودعت فيه.
    For trust fund accounts, adjustments shall be applied to the account from which the expenditure was incurred. UN وبالنسبة لحسابات الصناديق الاستئمانية، تُطبق التسويات على الحساب الذي حُملت عليه النفقات.
    A deficit of $5.1 million in the account set up to fund the costs of transferring UNRWA headquarters from Vienna to Gaza and Amman remains. UN ولا يزال هناك عجز قدره 5.1 مليون دولار في الحساب الذي أنشئ لتمويل تكاليف نقل مقر الوكالة من فيينا إلى غزة وعمان.
    For trust fund accounts, adjustments shall be applied to the account from which the expenditure was incurred. UN وبالنسبة لحسابات الصناديق الاستئمانية، تُطبق التسويات على الحساب الذي حُملت عليه النفقات.
    For trust fund accounts, adjustments shall be applied to the account from which the expenditure was incurred. UN وبالنسبة لحسابات الصناديق الاستئمانية، تُطبق التسويات على الحساب الذي حُملت عليه النفقات.
    A deficit of $5.1 million remains in the account set up to fund the costs of transferring UNRWA headquarters from Vienna to Gaza and Amman. UN ولا يزال هناك عجز قدره 5.1 مليون دولار في الحساب الذي أنشئ لتمويل تكاليف نقل مقر الوكالة من فيينا إلى غزة وعمان.
    A deficit of $5.1 million remains in the account set up to fund the costs of transferring UNRWA headquarters from Vienna to Gaza and Amman. UN ولا يزال هناك عجز قدره 5.1 ملايين دولار في الحساب الذي أنشئ لتمويل تكاليف نقل مقر الوكالة من فيينا إلى غزة وعمان.
    Interest income is credited to the account under which the short-term investment was made. UN وتقيد اﻹيرادات من الفوائد رصيدا دائنا في الحساب الذي جرى في إطاره الاستثمار قصير اﻷجل.
    I know that you are one of very few people who had access to the account that financed the attacks against me. Open Subtitles أعلم أنك كُنت شخصاً واحداً من بضعة أشخاص قليلين كان لديهم إمكانية الولوج إلى الحساب الذي قام بتمويل
    Wire the full amount to the account number you were sent and your daughter will be returned to you unharmed. Open Subtitles قم بسحب المبلغ بالكامل إلى رقم الحساب الذي تم إرساله إليك وسوف تعاد ابنتك إليك دون أن يصاب بأذى.
    And I traced the account where the money came from to make sure it wasn't some evil corporation. Open Subtitles ولقد تتبعت الحساب الذي جاءت من خلاله الأموال كي أتأكد أنها ليست مُنظمة شريرة.
    do you choose the account that pays us millions and lets Denise over here send her kids to private school? Open Subtitles هل تختار الحساب الذي يدفع لنا الملايين وتسمح لدينيس بإرسال ابناءها إلى مدارس خاصه
    The captain just told me that the account they want the money wired to is in my name. Open Subtitles الكابتن تواً قال لي ان الحساب الذي يريدون علية المال ، بأسمي
    Based on the Panel's findings regarding Bechtel's claim, the following is the calculation: UN 405- فيما يلي الحساب الذي أُجري استناداً إلى استنتاجات الفريق بشأن مطالبة شركة بيكتل:
    107. In paragraph 369, the Administration agreed with the Board's recommendation that it specify in the statement of ex gratia payment to which account the payments are posted. UN 107 - وفي الفقرة 369، وافقت الإدارة على توصية المجلس الداعية إلى تضمين البيان المتعلق بالمبالغ التي تدفع على سبيل الهبة الحساب الذي أودعت فيه.
    But what about the new account you funded yesterday? Open Subtitles لكن ماذا عن الحساب الذي موّلتَه البارحة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more