"الحساسات" - Translation from Arabic to English

    • sensors
        
    • sensor
        
    Their sensors on the walls don't care about analog signals. Open Subtitles الحساسات الموجودة على الجدار لا تهتم ابداً بالأشارات التناظرية
    sensors detect mammals warming. Maybe a thousand medium weights. Open Subtitles تلتقط الحساسات الكثير من التحركات ربما تقدر بالآلاف
    According to data from sensors we've placed in the area the center of the disaster is moving. Open Subtitles بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحساسات التي وضعناها .في المنطقة فإن مركز الكارثة يقوم بالتحرك
    These sensors register the damage to the back of the head and skull caused by the fall, and displayed here where we compare it to this. Open Subtitles تسجل هذه الحساسات الضرر الذي يسببه السقوط إلى مؤخرة الرأس والجمجمة ويعرضها هنا، حيث نقارنها مع هذه.
    - I know. - Reroute the sensor system-- Open Subtitles ...هل يمكنك ان لا عليك اعادة توجيه الحساسات
    Whenever the motion sensors are activated, the cameras record everything to my computer. Open Subtitles عند تفعيل الحساسات تسجل آلات التصوير كل شيء على حاسوبي
    The gelatin blocks the security lasers, and the phthalates in the perfume create an even distribution over the sensors. Open Subtitles الجلاتين يعيق الليزر الأمني والثالات في العطر تصنع توزيعاً متوازناً على الحساسات
    We should explain, the Volkswagen has a part-time four-wheel drive system which will cut in should sensors detect he's about to lose control. Open Subtitles علينا أن نفسّر الفولكس فاكن لديها نظام دفع رباعي جزئي والتي سوف تقطع حيث تجد الحساسات أنها ستفقد السيطرة
    If terrorists know where the sensors are, they can transport a nuclear device through a U.S. city undetected. Open Subtitles لو علم الإرهابيون أين الحساسات فيستطيعون نقل رأس ننوي عبر المدن دون كشف
    EMF hit, sensors one through five. Open Subtitles بدأت الحساسات الكهرومغناطيسي من 1 إلى 5 بالتسجيل.
    Bypass the motion detector lasers and biometric sensors, pow. Open Subtitles أتجنب الليزرات الكاشفة للحركة و الحساسات الحيوية
    No, but there's a magnetic strip affixed to each piece of artwork and sensors at every exit. Open Subtitles لا , لكن هناك شريط مغناطيسى تُلصق على كل قطعة من الاعمال الفنية و الحساسات عند كل مخرج
    Sir. sensors triggered in Hanger 718. We're searching the area. Open Subtitles سيدي ، لقد استشعرت الحساسات حركه في القطاع 718 ونحن نبحث في المنطقه الان
    Probably. sensors are down and I can't risk taking oft with it in this state. Open Subtitles الحساسات معطلة، و لا أستطيع المخاطرة بالتحليق و هي بهذه الحالة
    We could use the Apollo's long-range sensors. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ نَستعملَ الحساسات بعيده المدى الخاصه بأبولو
    This little baby will deactivate the magnetic sensors. Open Subtitles هذا الشيء الصغير سوف يعطل الحساسات المغناطيسية
    They'll avoid any area of the ship exposed to internal sensors. Open Subtitles سَيَتفادونَ أيّ منطقة مِنْ السفينةِ مكشوفه إلى الحساسات الداخليةِ
    Sir, sensors detecting seismic activity to the southwest. Open Subtitles سيدي، الحساسات عثرت على نشاط ملموس في الجنوب على الأغلب مجرد؟ ؟
    I have my team running sensor sweeps now. Open Subtitles لدى فريقُي يدير الحساسات للمسح الآن
    So when you hear the garage door and the... the ding-ding thing of the gate sensor... that's what it'll be. Open Subtitles نعم،حين تسمعين صوت المرآب و الحساسات
    Sergeant Montoya worked as a sensor operator in the UAV last year. Open Subtitles الرقيبة " منتويا " عملت في مشغلات الحساسات في قسم المركبات العام الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more