"الحصول على أيّ" - Translation from Arabic to English

    • get any
        
    • get anything
        
    But I know I can get any of them if I want. Open Subtitles ولكنني أعلم بأنه يمكنني الحصول على أيّ واحدة منهنْ إذا أردت
    You do realize if I wasn't here, you couldn't get any of these women? Open Subtitles أنت تعلم أنهُ إذا لم أكن هنا، لن تستطيع الحصول على أيّ من هؤلاء.
    Besides, the guy could get any woman he wants. Open Subtitles بالإضافة أنّ بإمكان الرجل الحصول على أيّ امرأة يُريدها.
    She's a great girl. She can get any guy she wants. Open Subtitles إنها فتاةٌ رائعة، يمكنها الحصول على أيّ فتى تريده
    Can't get anything if you're disconnected. Open Subtitles لا يُمكنك الحصول على أيّ شيء إذا لم يكن لديك إتصال.
    The police have been unable.. ..To get any substantial evidence against him in this period. Open Subtitles و الشرطة كانت عاجزة عن الحصول على أيّ أدلة مادية ضدهُ خلال هذه الفترة
    I've given us seven inches of simulated tissue, but I can't get any of the tips to break off into the bone substitute. Open Subtitles لقد قدّمتُ لأنفسنا سبع بوصات مِن الأنسجة المُحاكاة، لكن لا أستطيع الحصول على أيّ ضربة لتدخل إلى بديل العظم.
    We followed up on the gloves, but couldn't get any definitive evidence from the footage. Open Subtitles تتبعنا القفازات لكننا لم نستطع الحصول على أيّ دليل قاطع من الفيلم
    Why can't I get any benefit? Open Subtitles لمَ لا يُمكنني الحصول على أيّ منفعة؟
    We'll send his gloves to the F.B.I. crime lab... see if they can get any fingerprints from the inside. Open Subtitles سنرسل قفازاته إلى مختبر الجرائم لدى المباحث الفيدراليّة... لنرى إذا كان بإمكانهم الحصول على أيّ بصمة من الداخل
    But I couldn't get any ticket. Open Subtitles لكنني لم أستطع الحصول على أيّ تذكرة.
    But if we can't get any images, then how do we... Open Subtitles لكن إذا لم نستطع الحصول على أيّ صور ...... كيف سنعرف
    So, uh, I could get any lady I want -- anyone. Open Subtitles أستطيع الحصول على أيّ سيدة أريد... أيّ شخص.
    Can't get any fucking water! Open Subtitles لا يستطيع الحصول على أيّ ماء داعر!
    Just checking. Did Mike try to get any information about the case? Open Subtitles هل حاول (مايك) الحصول على أيّ معلومات من القضية؟
    All right, let's check with the Russian intelligence service, see if we can get any cooperation finding out what might be of interest to Sophia in Northwestern Siberia. Open Subtitles حسناً، دعونا نتحقق مع الإستخبارات الروسيّة، ونرى إذا كنّا نستطيع الحصول على أيّ تعاون لمعرفة ما قد يكون من مصلحة (صوفيا) في شمال شرق (سيبيريا)
    Let's dig deep into Gary Philo, see if we can get any leverage-- medical records, bank accounts, legal filings... Open Subtitles دعونا نبحث بشكل أعمق في (غاري فيلو)، ونرى لو بإمكاننا الحصول على أيّ نفوذ. السجلاّت الطبيّة، والحسابات المصرفيّة، المُطالبات القانونيّة...
    I don't get anything until I'm 50, Open Subtitles لا يمكنني الحصول على أيّ شيء حتى أبلغ الخمسين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more