"الحصول على عقد من" - Translation from Arabic to English

    • get a hold of
        
    • get hold of
        
    Is it true that you can get a hold of medication? Open Subtitles هل صحيح أن بإمكانك الحصول على عقد من الأدوية ؟
    When I couldn't get a hold of him, I realized they got him. Open Subtitles عندما لم أستطع الحصول على عقد من له، أدركت أنها حصلت عليه.
    Did you manage to get a hold of Christina? Open Subtitles هل كنت تدير ل الحصول على عقد من كريستينا؟
    Sir, lefs get hold of Vijay, first. Open Subtitles سيدي، دعونا الحصول على عقد من فيجاي، أولا.
    How can I get hold of her medical records? Open Subtitles كيف يمكنني الحصول على عقد من السجلات الطبية لها؟
    I just wish I could get a hold of Dominic. Open Subtitles أود فقط أن أتمكن من الحصول على عقد من دومينيك.
    Rita, get on the radio right there and get a hold of anybody. Open Subtitles ريتا، والحصول على الراديو هناك حق و الحصول على عقد من أي شخص.
    He left a message saying that he was going to follow up on a lead and now I can't get a hold of him. Open Subtitles ترك رسالة تقول أنه ذاهب لمتابعة على الرصاص و الآن لا أستطيع الحصول على عقد من له.
    But we can't get a hold of him, and our house got destroyed. Open Subtitles ولكن لم نتمكن من الحصول على عقد من له ومنزلنا حصلت على تدميرها.
    And I'm going to do whatever is necessary to get a hold of that girl, you know that. Open Subtitles وانا ذاهب الى القيام بكل ما هو ضروري الحصول على عقد من تلك الفتاة، وانت تعرف ذلك.
    You had me get a hold of her after you took a swing at me for trying to get you to the hospital. Open Subtitles هل كان لي أن الحصول على عقد من لها بعد أخذ جولة في وجهي ل محاولة لتحصل على المستشفى.
    I can't get a hold of Foggy and there's nobody at the office. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على عقد من ضبابية وليس هناك أحد في المكتب.
    I'm so sorry to drop by unannounced but you're a difficult person to get a hold of these days. Open Subtitles أنا آسف جدا أن تسقط لم يعلن عنها مسبقا ولكن أنت الشخص من الصعب الحصول على عقد من هذه الأيام.
    Any commercial user can get a hold of that. Open Subtitles يمكن لأي مستخدم التجارية الحصول على عقد من ذلك.
    You wanted to get a hold of the two million, didn't you, Doc? Open Subtitles أردت الحصول على عقد من اثنين مليون ، لم أكن لك ، يادكتور
    I'm trying to get hold of Mark. Open Subtitles واني اسعى الى الحصول على عقد من الأقسام.
    Right now, there's another key I'd like to get hold of first. Open Subtitles الآن ، هناك مفتاح آخر وأود أن الحصول على عقد من الأول.
    I wanted to send you a book on astrology... but unfortunately I couldn't get hold of your address. Open Subtitles أردت أن أرسل لك كتابا عن علم التنجيم... ولكن للأسف لم أستطع الحصول على عقد من عنوانك.
    I'll try and get hold of her and Leonard. Open Subtitles وسأحاول الحصول على عقد من ولها ليونارد.
    I can't get hold of Fareeda. Open Subtitles أنا لا يمكن الحصول على عقد من فريدة.
    get hold of fake printed up Open Subtitles الحصول على عقد من وهمية مطبوعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more