The organization was especially active in planning for the 2006 World Urban Forum, which was held in Canada. | UN | وقد نشطت المنظمة بشكل خاص في التخطيط للمنتدى الحضري العالمي لعام 2006، الذي عقد في كندا. |
The group met during the first UN-Habitat Business Forum and at the fifth session of the World Urban Forum. | UN | وقد اجتمع الفريق أثناء منتدى الأعمال التجارية الأول لموئل الأمم المتحدة، وأثناء الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي. |
Theme paper on land and urban poverty, for networking parallel event on land and urban poverty at World Urban Forum | UN | ورقة مواضيعية عن الأرض وفقر المناطق الحضرية، للتعريف بحدث عن الأرض وفقر المناطق الحضرية في المنتدى الحضري العالمي. |
He called on the World Urban Forum to embrace this challenge. | UN | ودعا المنتدى الحضري العالمي إلى أن يتبنى مواجهة هذا التحدي. |
He concluded by wishing participants at the second session of the World Urban Forum every success in their deliberations. | UN | واختتم كلامه بأن أعرب عن تمنياته للمشاركين في الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي كل نجاح في مداولاتهم. |
He expressed his appreciation that more than 600 mayors had come to attend the World Urban Forum. | UN | وأعرب عن تقديره لأن أكثر من 600 عمدة قد حضروا للمشاركة في المنتدى الحضري العالمي. |
The World Urban Forum noted the particular vulnerability of indigenous peoples to the effects of chaotic and unplanned urbanization. | UN | ولاحظ المنتدى الحضري العالمي ضعف السكان الأصليين بشكل خاص أمام آثار التحضر العشوائي وغير المخطط. |
The sixth session of the World Urban Forum will take place in 2012. | UN | وستُعقد الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2012. |
The World Urban Forum noted the particular vulnerability of indigenous peoples to the effects of chaotic and unplanned urbanization. | UN | وقد أشار المنتدى الحضري العالمي إلى ما يعانيه السكان الأصليون بوجه خاص من ضعف أمام آثار التحضر العشوائي وغير المخطط. |
The sixth session of the World Urban Forum will take place in 2012. | UN | وستُعقد الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2012. |
The World Urban Forum noted the particular vulnerability of indigenous peoples to the effects of chaotic and unplanned urbanization. | UN | ولاحظ المنتدى الحضري العالمي ضعف السكان الأصليين بشكل خاص أمام آثار التحضر العشوائي وغير المخطط. |
The sixth session of the World Urban Forum will take place in 2012. | UN | وستُعقد الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي في عام 2012. |
The World Urban Forum and the Global Urban Campaign had proved to be effective advocacy tools to that end. | UN | وذكر أن المنتدى الحضري العالمي والحملة الحضرية العالمية قد أثبتا أنهما أداتان فعالتان من أدوات الدعوة لتحقيق هذا الغرض. |
The fifth session of the World Urban Forum will take place in 2010. | UN | وستعقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي عام 2010. |
A series of regional consultations culminated with a global meeting held in conjunction with the fourth session of the World Urban Forum. | UN | وقد تُوّجت سلسلة من المشاورات الإقليمية باجتماع عالمي عقد على هامش الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي. |
The fifth session of the World Urban Forum will be held in 2010. | UN | وستعقد الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي عام 2010. |
Training courses at the fourth session of the World Urban Forum for about 40 people per workshop | UN | دورات تدريبية أثناء الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي لحوالي 40 شخصا لكل دورة تدريبية |
Report on Youth Forum at World Urban Forum IV | UN | تقرير عن منتدى الشباب في المنتدى الحضري العالمي الرابع |
The draft policy guidelines on indigenous peoples' housing was introduced and discussed at the fourth session of the World Urban Forum. | UN | وقد عرض مشروع المبادئ التوجيهية في مجال السياسات العامة بشأن إسكان الشعوب الأصلية ونوقش في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي. |
They now form an integral part of the World Urban Forum in compliance with UN-Habitat Governing Council resolutions 22/4 and 22/7 respectively. | UN | وهما تشكلان الآن جزءا لا يتجزأ من المنتدى الحضري العالمي عملا بقراري مجلس إدارة الموئل 22/4 و 22/7 على التوالي. |
The Global Urban ObservatoryGUO has already approved the provision of GIS software to selected local authorities and research institutions. | UN | وقد وافق المرصد الحضري العالمي بالفعل على توفير برمجيات لنظم المعلومات الجغرافية لسلطات محلية ومؤسسات بحثية مختارة. |
(a) Programme activities: one P3 Human Settlements Officer (Global Urban Observatory), one P3 Human Settlements Officer (Arab States) and one Programme Assistant (Urban Environment Section); | UN | (أ) الأنشطة البرنامجية: وظيفة مسؤول مستوطنات بشرية من الدرجة ف-3 (المرصد الحضري العالمي)، ووظيفة مسؤول مستوطنات بشرية من الدرجة ف-3 (الدول العربية)، ومساعد برامج (قسم البيئة الحضرية)؛ |
Better define the role, responsibilities and reporting line of the World Urban Forum (WUF) Unit within UN-Habitat. | UN | تقديم تعريف أفضل لدور ومسؤوليات وإعداد التقارير من جانب وحدة المنتدى الحضري العالمي داخل موئل الأمم المتحدة. |
The two institutions agreed to coordinate the World Water Forum event, to be hosted in 2011 by South Africa. | UN | واتفقت المؤسستان على تنسيق فعالية المنتدى الحضري العالمي التي من المقرر أن تستضيفها جنوب أفريقيا في عام 2011. |