"الحطام المداري" - Translation from Arabic to English

    • orbital debris
        
    To properly support any treaty, data on the orbital debris population must be effectively collected, processed and shared. UN ولدعم أي معاهدة على نحو مناسب، يجب القيام بشكل فعال بجمع بيانات الحطام المداري ومعالجتها وتقاسمها.
    The instructions are consistent with the recommendations of the United States Government orbital debris Mitigation Standard Practices. UN وهذه التعليمات متسقة مع التوصيات الواردة في الممارسات الموحّدة لتخفيف الحطام المداري التابعة للولايات المتحدة.
    China's ASAT test increased the amount of observable orbital debris by 15%. UN فاختبارات الصين في مجال الأسلحة المضادة للسواتل أدّت إلى زيادة الكمية الملحوظة من الحطام المداري بنسبة 15 في المائة.
    The collision was the first to involve two intact satellites, and resulted in more than 700 new pieces of orbital debris. UN وكان هذا أول تصادم يشمل ساتلين سليمين، ونتج عنه أكثر من 700 قطعة جديدة من الحطام المداري.
    For example, orbital debris is a safety concern, and only peripherally a strategic concern. UN فعلى سبيل المثال، يشكل الحطام المداري هاجساً أمنياً، ولا يشكل شاغلاً استراتيجياً إلا بصورة هامشية.
    The problem of orbital debris does not need to be mitigated, it needs to be resolved. UN فمشكلة الحطام المداري ليست في حاجة إلى تخفيف بل إلى حل.
    orbital debris mitigation is essential in order to ensure the long-term sustainability of space activities. UN إن تخفيف أثر الحطام المداري أمر أساسي لضمان استدامة الأنشطة الفضائية على المدى البعيد.
    That vulnerability might be the weakest point of a tether system against orbital debris. UN وقد يكون ذلك أضعف نقطة في نظام الحبل في مواجهة الحطام المداري.
    China's unannounced test in 2007 was a military action that generated more than 2,750 pieces of orbital debris. UN وشكلت التجربة غير المعلنة التي أجرتها الصين في عام 2007 إجراء عسكريا ولد أكثر من 750 2 قطعة من الحطام المداري.
    The effects of orbital debris on space security and the urgent need for action were a major focus. UN وكانت آثار الحطام المداري على الأمن الفضائي والحاجة الملحة إلى اتخاذ إجراء في هذا الصدد موضع تركيز رئيسي في المؤتمر.
    United States orbital debris mitigation policy UN سياسة الولايات المتحدة بشأن تخفيف الحطام المداري
    United States Government orbital debris Mitigation Standard Practices UN الممارسات الموحدة لتخفيف الحطام المداري لدى الولايات المتحدة
    By 1981, NASA had instituted its first de facto orbital debris mitigation policy with a requirement for Delta second stages to be depleted of residual propellants at the end of mission. UN وبحلول عام 1981، وضعت ناسا أولى سياساتها القائمة على الوضع الواقع بشأن تخفيف الحطام المداري مع اشتراط أن تستنفد مراحل دلتا الثانية الوقود الدفعي المتبقي عند انتهاء البعثة.
    Following public comment, it is anticipated that FCC will issue a report and order establishing rules on orbital debris. UN وعقب إبداء تعليقات من جانب الجمهور، ينتظر أن تصدر اللجنة تقريرا وكذلك أمرا ينشئ قواعد بشأن الحطام المداري.
    On the same day, the Canadian satellite NEOSSat was launched to further contribute to the detection of orbital debris and asteroids. UN وفي اليوم نفسه، أُطلق الساتل الكندي نيوسات لزيادة الإسهام في الكشف عن الحطام المداري والكويكبات.
    The Clean-mE project started with a conceptual design and system study of a small satellite whose goal was to remove 1 to 10 pieces of orbital debris with sizes greater than 10 cm. UN وقد بدأ مشروع كلين مي بوضع تصميم نظري وإجراء دراسة لنظام ساتل صغير يهدف إلى إزالة عدد يتراوح بين قطعة واحدة و10 قطع من الحطام المداري التي يزيد حجمها على 10 سنتمترات.
    Through the action item, Working Group 2 aims to reach a consensus with regard to the stability and instability of current orbital debris population in LEO. UN ويهدف الفريق العامل إلى التوصّل، من خلال بند العمل هذا، إلى توافق في الآراء فيما يتعلق باستقرار وعدم استقرار مجموع الحطام المداري في المدار الأرضي المنخفض حاليا.
    10. Kyushu University and the orbital debris Program Office of NASA have collaborated on a series of impact tests on microsatellites. UN 11- تعاونت جامعة كيوشو مع مكتب برنامج الحطام المداري التابع لناسا بشأن مجموعة من اختبارات الارتطام بسواتل صغرى.
    The results will be utilized to improve understanding of high area-to-mass ratio objects and to improve break-up models for better orbital debris environment modelling. UN وسوف تُستخدم النتائج في تحسين فهم الأجسام التي لها نسبة عالية من المساحة إلى الكتلة وفي تحسين نماذج التفكك من أجل نمذجة أفضل لبيئة الحطام المداري.
    Ms. Maureen Williams of the Space Law Committee of the International Law Association pointed out that foremost among these is orbital debris. UN وقد أشارت السيدة مورين ويليامس، من لجنة قانون الفضاء التابعة لرابطة القانون الدولي، إلى أن أهم هذه التحديات على الإطلاق هي مسألة الحطام المداري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more