More recently, the Charter of Fundamental Rights of the European Union, adopted in 2000, begins with this concept. | UN | وفي فترة أقرب، أدرج هذا المفهوم في مستهل ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي الذي اعتمد في عام 2000. |
29. On 7 December 2000, the Charter of Fundamental Rights of the European Union entered into force. | UN | 29- و دخل ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي حيّز النفاذ اعتبارا من 7 كانون الأول/ديسمبر2000. |
Article 7 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union reproduces this provision in extenso. | UN | ويكرر ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي بالكامل هذا النص في المادة 7. |
Article 2 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union provided that no one should be condemned to the death penalty, or executed. | UN | فالمادة 2 من ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي تنص على عدم صدور حكم بالإعدام على أي شخص أو تنفيذه. |
Article 7 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union reproduces this provision in extenso. | UN | ويكرر ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي بالكامل هذا النص في المادة 7. |
The Charter of Fundamental Rights of the European Union also includes a provision on good governance. | UN | ويتضمن ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي أيضاً حكماً بشأن الإدارة الرشيدة. |
Following the entry into force of the Lisbon Treaty in 2009, Bulgaria was also bound by the Charter of Fundamental Rights of the European Union. | UN | وعلى إثر دخول معاهدة لشبونة حيز النفاذ في عام 2009، أصبحت بلغاريا ملتزمة أيضاً بميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي. |
:: Charter of Fundamental Rights of the European Union: article 8 on the fundamental right to the protection of personal data | UN | :: ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي. المادة 8 المتعلقة بالحق الأساسي في حماية البيانات الشخصية |
The Charter of Fundamental Rights of the European Union lays down that equality between men and women must be ensured in all areas, including employment, work and pay. | UN | وينص ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي على وجوب ضمان المساواة بين الرجل والمرأة في جميع المجالات، بما في ذلك العمالة والعمل والأجر. |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | UN | ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي |
Charter of Fundamental Rights of the European Union | UN | ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي |
The Charter of Fundamental Rights of the European Union brings together in a single text all the personal, civic, political, economic and social rights that people enjoy within the EU. | UN | ويحصر ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي في وثيقة واحدة جميع الحقوق الشخصية والمدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية التي يتمتع بها السكان في الاتحاد الأوروبي. |
99. As a Member State of the European Union, Ireland is bound by the Charter of Fundamental Rights of the European Union. | UN | 99- كما أن أيرلندا دولة عضو في الاتحاد الأوروبي وهي بفعل ذلك ملزمة بميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي. |
The Charter of Fundamental Rights of the European Union explicitly recognized children's rights and reaffirmed the obligation to act in the best interest of children and to take their views into account. | UN | فميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي أقر بحقوق الأطفال ,وأعاد تأكيد الالتزام بالعمل وفق أفضل مصالح الأطفال وأخذ آرائهم بالحسبان. |
" This decision respects the fundamental rights and observes the principles reflected in particular in the Charter of Fundamental Rights of the European Union. | UN | " يحترم هذا القرار الحقوق الأساسية كما يحترم المبادئ الواردة بشكل خاص في ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي. |
The structure of article 2 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union demonstrates that the prohibition of the death penalty and of execution is understood as the corollary of the right to life. | UN | ويتبين جيدا من بنية المادة 2 من ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي أن تحريم عقوبة الإعدام تفهم على أنها نتيجة منطقية للحق في الحياة. |
50. Charter of Fundamental Rights of the European Union | UN | 50- ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي |
53.3 Charter of Fundamental Rights of the European Union | UN | 53-3 ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي |
" This decision respects the fundamental rights and observes the principles reflected in particular in the Charter of Fundamental Rights of the European Union. | UN | " يحترم هذا القرار الحقوق الأساسية كما يحترم المبادئ الواردة بشكل خاص في ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي. |
Its action both internally and externally is based on respect for human rights as enshrined in the European Convention on Human Rights and the Treaty on European Union, and is reflected in the Charter of Fundamental Rights of the European Union. | UN | ويستند عمل الاتحاد على كلا الصعيدين الداخلي والخارجي إلى احترام حقوق الإنسان، على النحو الوارد في الاتفاقية الأوروبية بشأن حقوق الإنسان ومعاهدة الاتحاد الأوروبي، وهو ينعكس في ميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي. |