"الحق الضماني في حق الحصول" - Translation from Arabic to English

    • of a security right in a right
        
    Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي تجاه الأطراف الثالثة
    Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    Priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN أولوية الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    Priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN أولوية الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    2. Third-party effectiveness of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN 2- نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي
    5. Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN ٥- إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    5. Enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account UN ٥- إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد أموال مودعة في حساب مصرفي
    97. Sometimes, States require the secured creditor to obtain a court order prior to enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account. UN 97- وتشترط الدول في بعض الأحيان على الدائن المضمون أن يحصل على أمر قضائي قبل إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي.
    Recommendation 92 (priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account) UN التوصية 92 (أولوية الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي)
    Sometimes, States require the secured creditor to obtain a court order prior to enforcement of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account. UN ٨٥- وتشترط الدول في بعض الأحيان على الدائن المضمون أن يحصل على أمر قضائي قبل إنفاذ الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي.
    [Note to the Commission: The Commission may wish to note that recommendation 49 has been revised on the basis of the assumption that neither possession of an independent undertaking nor registration of a notice should be a method of achieving third-party effectiveness of a security right in a right to proceeds under an independent undertaking. UN [ملاحظة إلى اللجنة: لعل اللجنة تود أن تحيط علما بأن التوصية 49 قد نُقّحت استنادا إلى افتراض مفاده أنه لا ينبغي أن تكون حيازة تعهد مستقل ولا تسجيل إشعار طريقة لتحقيق نفاذ الحق الضماني في حق الحصول على عائدات بمقتضى تعهد مستقل تجاه الأطراف الثالثة.
    38. With respect to recommendation 78 (priority of a security right in a right to payment of funds credited to a bank account) and 79 (priority of security rights in money), it was generally felt that the commentary should clarify the meaning of the words " transfer of funds " . UN 38- وفيما يتعلق بالتوصية 78 (أولوية الحق الضماني في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي) والتوصية 79 (أولوية الحقوق الضمانية في النقود) رُئي عموما أنه ينبغي للتعليق أن يوضِّح معنى عبارة " إحالة الأموال " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more