"الحق الضماني في ملحق" - Translation from Arabic to English

    • a security right in an attachment
        
    Automatic third-party effectiveness of a security right in an attachment UN نفاذ الحق الضماني في ملحق تلقائيا تجاه الأطراف الثالثة
    Third-party effectiveness of a security right in an attachment subject to a specialized registration or a title certificate system UN نفاذ الحق الضماني في ملحق يوجد بشأنه نظام تسجيل متخصّص أو نظام شهادات ملكية تجاه الأطراف الثالثة
    Enforcement of a security right in an attachment to movable property, a mass or a product UN إنفاذ الحق الضماني في ملحق بممتلكات منقولة أو في كتلة أو منتج
    Enforcement of a security right in an attachment to movable assets, a mass or a product UN إنفاذ الحق الضماني في ملحق بموجودات منقولة أو في كتلة أو منتج
    Creation and continuation of a security right in an attachment UN إنشاء الحق الضماني في ملحق واستمراره فيه
    Furthermore, in most States a security right in an attachment to immovable property can be made effective against third parties by registration in the immovable property registry. UN إضافة إلى ذلك، يمكن في معظم الدول أن يُجعل الحق الضماني في ملحق بممتلكات غير منقولة نافذا تجاه الأطراف الثالثة بالتسجيل في سجل الممتلكات غير المنقولة.
    It is workable only if registration of a security right in an attachment in the immovable property registry can be done easily and efficiently. UN ولا يمكن العمل بهذه القاعدة ما لم يكن من الممكن القيام بتسجيل الحق الضماني في ملحق بسهولة وفعالية في سجل الممتلكات غير المنقولة.
    9. Enforcement of a security right in an attachment to movable property, a mass or a product UN 9- إنفاذ الحق الضماني في ملحق بممتلكات منقولة أو في كتلة أو منتج
    8. Enforcement of a security right in an attachment to movable assets, a mass or a product UN 8- إنفاذ الحق الضماني في ملحق بموجودات منقولة أو في كتلة أو منتج
    The Commission agreed that, to deal with the enforcement of a security right in an attachment to a movable asset, a new recommendation should be added along the following lines: UN 72- واتفقت اللجنة على أنه، لتناول إنفاذ الحق الضماني في ملحق الموجودات غير المنقولة، ينبغي إضافة توصية جديدة على غرار ما يلي:
    The Commission agreed that, to deal with the enforcement of a security right in an attachment to a movable asset, a new recommendation should be added along the following lines: UN 72- واتفقت اللجنة على أنه، لتناول إنفاذ الحق الضماني في ملحق الموجودات غير المنقولة، ينبغي إضافة توصية جديدة على غرار ما يلي:
    Creation of a security right in an attachment UN إنشاء الحق الضماني في ملحق
    11. Creation of a security right in an attachment UN 11- إنشاء الحق الضماني في ملحق
    224. In some States, it is not possible to create a security right in an attachment that has already become attached to other property (whether movable or immovable). UN 224- وفي بعض الدول، لا يمكن إنشاء الحق الضماني في ملحق أصبح ملحقا بممتلكات أخرى (سواء كانت منقولة أو غير منقولة).
    Priority of a security right in an attachment UN أولوية الحق الضماني في ملحق
    Theoretically, a security right in an attachment would also remain effective against third parties if the security right had been made effective prior to attachment by a transfer of possession to the secured creditor or to a third party agent of the creditor rather than by registration in the general security rights registry. UN 82- ومن الناحية النظرية، يظل الحق الضماني في ملحق نافذا أيضا تجاه الأطراف الثالثة إذا جُعل نافذا قبل الإلحاق بنقل الحيازة إلى الدائن المضمون أو إلى طرف ثالث وكيل للدائن وليس بالتسجيل في سجل الحقوق الضمانية العام.
    The law should provide that a security right in an attachment to movable property that is subject to registration in a specialized registry or notation on a title certificate under law other than this law may be made effective against third parties automatically as provided in recommendation 42 or by: UN 43- ينبغي أن ينص القانون على أن الحق الضماني في ملحق لممتلكات منقولة خاضعة للتسجيل في سجل متخصص أو للتأشير بشأنها على شهادة ملكية بموجب قانون غير هذا القانون يجوز جعله نافذا تجاه الأطراف الثالثة تلقائيا على النحو المنصوص عليه في التوصية 42 أو بواسطة ما يلي:
    The law should provide that a security right in an attachment to immovable property may be made effective against third parties automatically as provided in recommendation 42 or by registration in the immovable property registry. UN 44- ينبغي أن ينص القانون على أن الحق الضماني في ملحق لممتلكات غير منقولة يجوز جعله نافذا تجاه الأطراف الثالثة تلقائيا على النحو المنصوص عليه في التوصية 42 أو بواسطة التسجيل في سجل الممتلكات غير المنقولة.
    (a) The secured creditor may elect to enforce a security right in an attachment to immovable property in accordance with this law or the law governing enforcement of encumbrances in immovable property; and UN (أ) يجوز للدائن المضمون أن يختار إنفاذ الحق الضماني في ملحق بالممتلكات غير المنقولة وفقا لهذا القانون أو للقانون الذي يحكم إنفاذ الرهونات على الممتلكات غير المنقولة؛
    The law should provide that a security right in an attachment to movable property that is subject to registration in a specialized registry or notation on a title certificate under other law may be made effective against third parties automatically as provided in recommendation 41 or by: UN 42- ينبغي أن ينص القانون على أن الحق الضماني في ملحق لممتلكات منقولة الخاضع للتسجيل في سجل متخصص أو للتأشير بشأنه على شهادة ملكية بموجب قانون آخر يجوز جعله نافذا تجاه الأطراف الثالثة تلقائيا على النحو المنصوص عليه في التوصية 41 أو بواسطة ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more