"الحق تحت" - Translation from Arabic to English

    • right under
        
    • right underneath
        
    Egypt wished to express its growing concern over the calls being made to curtail that right under the pretext of non-proliferation. UN وتود مصر أن تعرب عن قلقها المتزايد إزاء الدعوات التي تُطلق للحد من هذا الحق تحت ذريعة عدم الانتشار.
    Egypt wished to express its growing concern over the calls being made to curtail that right under the pretext of non-proliferation. UN وتود مصر أن تعرب عن قلقها المتزايد إزاء الدعوات التي تُطلق للحد من هذا الحق تحت ذريعة عدم الانتشار.
    And they're getting together to talk shop and-and make God knows what kind of plans, right under our own damn noses. Open Subtitles وانهم يحصلون معا للحديث متجر ووجعل الله يعلم أي نوع من الخطط و الحق تحت أنوف عنة الخاصة بنا.
    I can't believe we had the killer right under our nose. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق كان لدينا القاتل الحق تحت أنوفنا.
    That's right asshole, I was right there, right underneath your fuckin'nose. Open Subtitles وهذا هو الأحمق الحق ، كنت هناك حق ، الحق تحت فوكين الخاص بك الأنف.
    Safest place for me was right under the queen's nose. Open Subtitles كان أسلم مكان بالنسبة لي الحق تحت الأنف الملكة.
    All those Killjoys died'cause there was a rat right under my nose and I didn't see it. Open Subtitles توفي كل هؤلاء كيلجويس لأن هناك فئران الحق تحت أنفي وأنا لم أرى ذلك.
    If Sun Gun components are found he's dead, so he puts them right under everyone's noses. Open Subtitles إذا تم العثور على مكونات الشمس بندقية انه ميت، حتى انه يضعهم الحق تحت أنوف الجميع.
    No one would dream of looking for you here, right under their noses. Open Subtitles لا أحد يحلم بالبحث عنك هنا، الحق تحت أنوفهم.
    right under the reservation, we siphon out their oil with our straw from our land. Open Subtitles الحق تحت التحفظ، و نحن سيفون بها النفط مع القش لدينا من أرضنا.
    I look down, and she's circling right under my feet. Open Subtitles أنا أنظر إلى أسفل، وأنها تدور حول الحق تحت قدمي.
    Subway reef is right under us. Open Subtitles مترو الانفاق المرجانية الحق تحت أقدامنا.
    Brady, you've got to bend your knees and get right under the ball. Open Subtitles برادي، لديك لثني ركبتيك والحصول على الحق تحت الكرة.
    He was killed right under my nose and I didn't get a chance to collect the money. Open Subtitles استشهد الحق تحت أنفي و لم أحصل على فرصة لجمع المال.
    The Equality Act provides for this right under the heading " Prohibition against discrimination " , which applies to all aspects of working life: UN ويوضح قانون المساواة هذا الحق تحت عنوان " حظر التمييز " ، الذي يطبق على كل جوانب الحياة المهنية:
    Do you know what really strikes me is... your total inability to see what's right under your nose. Open Subtitles هل تعرف ما يضربني حقا... عجزك الكلي لمعرفة ما هو الحق تحت أنفك.
    However, smaller sums with more frequent deposits through my companies fly right under the radar of the Feds. Open Subtitles ومع ذلك، مبالغ أصغر مع الودائع أكثر تواترا من خلال الشركات بلدي يطير الحق تحت الرادار من الاحتياطي الفيدرالي. تعرف لماذا؟
    Think what you've seen happen right under your very nose. Open Subtitles إعتقد ما رأيت يحدث الحق تحت أنفك جدا.
    right under her husband's nose for about two months. Open Subtitles الحق تحت أنف زوجها لمدة شهرين تقريبا.
    Someone died right underneath you, man. Open Subtitles توفي شخص الحق تحت لك , يا رجل.
    Stole it right underneath me! Open Subtitles سرق ذلك الحق تحت لي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more