"الحق في أن تكون" - Translation from Arabic to English

    • the right to their
        
    • the right to be
        
    • The right not to be
        
    • have the right
        
    • the right to a
        
    • entitled to hold
        
    • every right to be
        
    • the right to have
        
    Palestinians have the right to their independent State, living in peace and security alongside Israel. UN فالفلسطينيون لهم الحق في أن تكون لهم دولتهم المستقلة، تعيش في سلام وأمن جنباً إلى جنب مع إسرائيل.
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تؤكد مجددا حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تؤكد مجددا حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    And what gives you the right to be worried about me? Open Subtitles وما الذي يُعطيك الحق في أن تكون قلقـاً عليّ ؟
    Any organization, federation or confederation has the right to be a member of international organizations of employers or employees. UN ولكل منظمة أو اتحاد أو كونفدرالية الحق في أن تكون عضواً في المنظمات الدولية لأرباب العمل أو العاملين.
    (h) The right not to be subjected to torture, or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. UN )ح( الحق في أن تكون في مأمن من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة)١٤(.
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تؤكد مجددا حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to selfdetermination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تعيد تأكيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تؤكد مجددا حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تعيد تأكيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to selfdetermination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to selfdetermination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تعيد تأكيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تعيد تأكيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to selfdetermination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تعيد تأكيد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    1. Reaffirms the right of the Palestinian people to self-determination, including the right to their independent State of Palestine; UN 1 - تؤكد من جديد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير، بما في ذلك الحق في أن تكون له دولته المستقلة، فلسطين؛
    Empowerment is the right to be independent; to be educated; to have choices in life. UN فالتمكين هو الحق في الاستقلال؛ الحق في التعليم؛ الحق في أن تكون لﻹنسان اختياراته في الحياة.
    Empowerment is the right to be independent; to be educated; to have choices in life. UN فالتمكين هو الحق في الاستقلال؛ الحق في التعليم؛ الحق في أن تكون لﻹنسان اختياراته في الحياة.
    You also have the right to be a jackass. Open Subtitles أنتَ أيضاً لديك الحق في أن تكون أحمقاً
    (h) The right not to be subjected to torture, or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. UN )ح( الحق في أن تكون في مأمن من التعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة)٢٢(.
    We, like every other nation in the world, have the right to an identity and to unite around our own national myth. UN ونحن، شأننا شأن كل دولة أخرى في العالم، لدينا الحق في أن تكون لنا هويّة، وأن نلتفّ حول أسطورتنا الوطنية.
    1. Reaffirms that the right to a nationality is a universal human right enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, and that every man, woman and child has the right to a nationality; UN 1- يؤكد من جديد أن الحق في الجنسية حق عالمي من حقوق الإنسان مكرس في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وأن لكل رجل وامرأة وطفل الحق في أن تكون له جنسية؛
    Every citizen is entitled to hold his or her own world view and religious beliefs. UN ولكل مواطن الحق في أن تكون له نظرته الخاصة إلى العالم ومعتقداته الدينية.
    Look, you have every right to be angry with me, but please just call me back as soon as you get this, okay? Open Subtitles إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. ؟
    Of course, we all have the right to have our differences. UN بالطبع، لدينا جميعا الحق في أن تكون لدينا اختلافات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more