59. Mental health represents an integral part of the right to the highest attainable standard of health. | UN | 59- والصحة العقلية جزء لا يتجزأ من الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
The Committee also recommends that the State party take into account the Committee's general comment No. 14 on the right to the highest attainable standard of health. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تأخذ في الحسبان تعليقها رقم 14 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
The Committee also recommends that the State party take into account the Committee's general comment No. 14 on the right to the highest attainable standard of health. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تأخذ في الحسبان تعليقها العام رقم 14 بشأن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
The first chapter examines the causes of maternal mortality and how they are closely related to a failure to realize the right to the highest attainable standard of health. | UN | ويناقش الفصل الأول أسباب الوفيات النفاسية ومدى ارتباطها بعدم إعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
Thus, access to medicines forms an indispensable part of the right to the highest attainable standard of health. | UN | وبالتالي فإن الحصول على الأدوية يشكل جزء لا يتجزأ من الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
The purpose of the project was to contribute to the development of a human rights impact assessment methodology, with a particular focus on the right to the highest attainable standard of health. | UN | وكان الغرض من هذا المشروع هو الإسهام في وضع منهجية لتقييم الأثر فيما يتعلق بحقوق الإنسان، مع التركيز بوجه خاص على الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
19. the right to the highest attainable standard of health is a fundamental human right, legally enshrined at the international, regional and national levels. | UN | 19- يُعّد الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة من حقوق الإنسان الأساسية وهو منصوص عليه في القوانين الدولية والإقليمية والوطنية. |
The organization believes that every woman has the right to the highest attainable standard of health, safe reproductive choices and high-quality health care. | UN | تعتقد المنظمة أن لكل امرأة الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة والخيارات الإنجابية الآمنة وبرعاية صحية عالية الجودة. |
The key objectives of the mission were to understand how the Government of Sweden endeavours to implement the right to the highest attainable standard of health at the national and international levels. | UN | وكانت الأهداف الرئيسية من البعثة هي فهم الوسائل التي تحاول السويد عن طريقها إعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة على الصعيدين الوطني والدولي. |
Importantly, however, the framework has general application to all aspects of the right to the highest attainable standard of health, including the underlying determinants of health, such as safe water and adequate sanitation. | UN | على أن المهم هو أن هذا الإطار يمكن تطبيقه عموما على جميع جوانب الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، بما في ذلك العوامل الأساسية المحددة للصحة مثل المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي الملائمة. |
The primary purpose of this mission was to prepare a report on how the Government was implementing the right to the highest attainable standard of health within the territory of Sweden. | UN | وكان الغرض الرئيسي من هذه البعثة هو إعداد تقرير عن كيفية قيام الحكومة بإعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة في السويد. |
The first chapter of the report explains the relation between the right to the highest attainable standard of physical and mental health, specifically in regard to access to medicines, and intellectual property rights. | UN | ويشرح الفصل الأول من التقرير العلاقة بين الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، وعلى وجه التحديد مسألة الحصول على الأدوية، وحقوق الملكية الفكرية. |
The report examines the relationship between the right to the highest attainable standard of health and two issues at the heart of the Millennium Development Goals: access to medicines and the reduction of maternal mortality. | UN | ويعالج التقرير العلاقة بين الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة ومسألتين تقعان في صلب الأهداف الإنمائية للألفية، وهما: تيسير الحصول على الدواء والحد من الوفيات النفاسية. |
6. In November 2006, the Council, by its decision 2/108, requested the Special Rapporteur to identify and explore, from the perspective of the right to the highest attainable standard of physical and mental health, the key features of an effective, integrated and accessible health system. | UN | 6 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2006، طلب المجلس إلى المقرر الخاص في مقرره 2/108 أن يحدد وأن يستكشف، من منظور الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، السمات الرئيسية لنظام صحي يتسم بالفعالية والتكامل ويسر الانتفاع به. |
24. Consequently, priority-setting must take place within the framework of a comprehensive national health strategy that spells out how the State expects to progressively implement the various elements of the right to the highest attainable standard of health. | UN | 24 - وبناء على ذلك يتعين أن يتم تحديد الأولويات في إطار استراتيجية وطنية شاملة للصحة تبين توقعات الدولة فيما يتعلق بالتنفيذ التدريجي لمختلف عناصر الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
Moreover, applying human rights to the prioritization process will dispel some common misunderstandings about the right to the highest attainable standard of health and help to establish the very extensive common ground between public health, medicine and human rights. | UN | وعلاوة على ذلك ، فإن الأخذ بنهج حقوق الإنسان في عملية تحديد الأولويات سوف يبدد بعض المفاهيم الخاطئة الشائعة عن الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة ويساعد في إرساء الأرضية الواسعة جدا المشتركة بين الصحة العامة والطب وحقوق الإنسان. |
Water, sanitation and the right to health 50. Safe water and adequate sanitation are two integral and closely related underlying determinants which are essential for the realization of the right to the highest attainable standard of health. | UN | 50 - إن الماء المأمون ومرافق الصرف الصحي الملائمة عاملان متكاملان ومرتبطان ارتباطا وثيقا من العوامل الأساسية المحددة للصحة، وهما ضروريان لإعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
58. In addition to the right to the highest attainable standard of health, water and sanitation contribute to the realization of several other economic, social and cultural rights. | UN | 58 - للماء ومرافق الصرف الصحي، بالإضافة إلى إسهامها في بلوغ الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة إسهامها أيضا فيما يتعلق بإعمال عدد من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الأخرى. |
84. The active and informed participation of individuals and communities in health policymaking that affects them is an important feature of the right to the highest attainable standard of health. | UN | 84 - إن مشاركة الأفراد والجماعات مشاركة إيجابية وعن بينة في وضع السياسات المتعلقة بالصحة التي تؤثر عليهم هي جانب هام من جوانب الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة. |
3. Access to medicines formed an indispensable part of the right to the highest attainable standard of health, and was also addressed by the Millennium Development Goals. | UN | 3 - وأشار إلى أن الحصول على الأدوية جزء لا يتجزأ من الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة، وهو حق في إطار الأهداف الإنمائية للألفية. |