That's what you say to your new husband right before we're about to leave on our honeymoon? | Open Subtitles | وهذا هو ما تقوله لزوجها الجديد الحق قبل نحن على وشك إلى ترك على العسل؟ |
Yeah, right before I moved out to go live on campus. | Open Subtitles | نعم، الحق قبل أن خرجت ليذهب ويعيش في الحرم الجامعي. |
right before she was about to name a Russian intelligence source. | Open Subtitles | الحق قبل أنها كانت على وشك اسم مصدر المخابرات الروسية. |
You're asking me on a date now right before our last tactical? | Open Subtitles | أنت تطلب مني على موعد الآن الحق قبل لدينا آخر تكتيكية؟ |
You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. | Open Subtitles | كنت واحدة الذين المرحاض أصلح منزل الجيران الحق قبل عاصفة رعدية ، حتى أماه ضبطت لك. |
The accused shall be informed of this right before he begins his statement. | UN | ويجب إعلام المتهم بهذا الحق قبل أن يبدأ إفادته. |
We had DNA evidence, but then, right before trial, the DNA sample got compromised in the lab, so it was inadmissible. | Open Subtitles | كان لدينا أدلة الحمض النووي، ولكن بعد ذلك، الحق قبل المحاكمة، عينة من الحمض النووي حصلت على خطر في المختبر، و |
She let me know right before she pulled the trigger. | Open Subtitles | وقالت انها اسمحوا لي أن أعرف الحق قبل أن سحب الزناد. |
Did you see Little Theon's face right before he jumped overboard? | Open Subtitles | هل رأيت وجه ليتل ثيون الحق قبل أن قفز على متن الطائرة؟ |
Bobby Barnes put that pipe bomb under a pew right before a Sunday service. | Open Subtitles | بوبي بارنز وضع أن قنبلة الأنابيب تحت بيو الحق قبل خدمة الأحد. |
It was right before parents weekend, so the administration was really upset. | Open Subtitles | كان الحق قبل الآباء عطلة نهاية الأسبوع، وبالتالي فإن إدارة بالضيق حقا. |
Yeah, but I was told it's better to do a media blitz right before the opening. | Open Subtitles | نعم، ولكن قيل لي أنه من الأفضل للقيام حملة اعلامية الحق قبل الافتتاح. |
We had a fight right before he went away on a business trip. | Open Subtitles | كان لدينا معركة الحق قبل أن ذهب بعيدا في رحلة عمل. |
But I think we should talk about that thing that happened, uh, right before Myriad struck. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن هذا الشيء الذي حدث، اه، الحق قبل أن يضرب لا تعد ولا تحصى. |
That's like walking out of Pinocchio right before he becomes a real boy. | Open Subtitles | هذا هو مثل المشي من بينوكيو الحق قبل أن يصبح الولد الحقيقي. |
Everyone always says they care about me, right before they start to lie. | Open Subtitles | الجميع دائماً يقولون أنهم يهتمون بي الحق قبل أن يبدأوا بالكذب |
Anyway, right before the end, down goes your house, the judge declares a winner and a loser, which won't be me, and bing. | Open Subtitles | على أي حال، الحق قبل النهاية، أسفل يذهب منزلك، القاضي يعلن الفائز و الخاسر، الذي لن يكون لي، و بنج. |
Shotgun, right before I met you, Shotgun said that if I said anything about the extra guns, he'd green-light me, Money. | Open Subtitles | بندقية، الحق قبل التقيت بك، وقال بندقية أنه إذا قلت أي شيء عن البنادق اضافية، كان أخضر الضوء لي، المال. |
And you thought right before Valentine's Day was a good time to do it? | Open Subtitles | وفكرت الحق قبل عيد الحب كان الوقت المناسب للقيام بذلك؟ |
That's what happens right before you lose something, possibly forever. | Open Subtitles | وهذا ما يحدث الحق قبل ان يخسر شيئا، ربما إلى الأبد. |