"الحق قبل" - Translation from Arabic to English

    • right before
        
    That's what you say to your new husband right before we're about to leave on our honeymoon? Open Subtitles وهذا هو ما تقوله لزوجها الجديد الحق قبل نحن على وشك إلى ترك على العسل؟
    Yeah, right before I moved out to go live on campus. Open Subtitles نعم، الحق قبل أن خرجت ليذهب ويعيش في الحرم الجامعي.
    right before she was about to name a Russian intelligence source. Open Subtitles الحق قبل أنها كانت على وشك اسم مصدر المخابرات الروسية.
    You're asking me on a date now right before our last tactical? Open Subtitles أنت تطلب مني على موعد الآن الحق قبل لدينا آخر تكتيكية؟
    You were the one who toilet papered the neighbor's house right before a thunderstorm, until ma busted you. Open Subtitles كنت واحدة الذين المرحاض أصلح منزل الجيران الحق قبل عاصفة رعدية ، حتى أماه ضبطت لك.
    The accused shall be informed of this right before he begins his statement. UN ويجب إعلام المتهم بهذا الحق قبل أن يبدأ إفادته.
    We had DNA evidence, but then, right before trial, the DNA sample got compromised in the lab, so it was inadmissible. Open Subtitles كان لدينا أدلة الحمض النووي، ولكن بعد ذلك، الحق قبل المحاكمة، عينة من الحمض النووي حصلت على خطر في المختبر، و
    She let me know right before she pulled the trigger. Open Subtitles وقالت انها اسمحوا لي أن أعرف الحق قبل أن سحب الزناد.
    Did you see Little Theon's face right before he jumped overboard? Open Subtitles هل رأيت وجه ليتل ثيون الحق قبل أن قفز على متن الطائرة؟
    Bobby Barnes put that pipe bomb under a pew right before a Sunday service. Open Subtitles بوبي بارنز وضع أن قنبلة الأنابيب تحت بيو الحق قبل خدمة الأحد.
    It was right before parents weekend, so the administration was really upset. Open Subtitles كان الحق قبل الآباء عطلة نهاية الأسبوع، وبالتالي فإن إدارة بالضيق حقا.
    Yeah, but I was told it's better to do a media blitz right before the opening. Open Subtitles نعم، ولكن قيل لي أنه من الأفضل للقيام حملة اعلامية الحق قبل الافتتاح.
    We had a fight right before he went away on a business trip. Open Subtitles كان لدينا معركة الحق قبل أن ذهب بعيدا في رحلة عمل.
    But I think we should talk about that thing that happened, uh, right before Myriad struck. Open Subtitles ولكن أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن هذا الشيء الذي حدث، اه، الحق قبل أن يضرب لا تعد ولا تحصى.
    That's like walking out of Pinocchio right before he becomes a real boy. Open Subtitles هذا هو مثل المشي من بينوكيو الحق قبل أن يصبح الولد الحقيقي.
    Everyone always says they care about me, right before they start to lie. Open Subtitles الجميع دائماً يقولون أنهم يهتمون بي الحق قبل أن يبدأوا بالكذب
    Anyway, right before the end, down goes your house, the judge declares a winner and a loser, which won't be me, and bing. Open Subtitles على أي حال، الحق قبل النهاية، أسفل يذهب منزلك، القاضي يعلن الفائز و الخاسر، الذي لن يكون لي، و بنج.
    Shotgun, right before I met you, Shotgun said that if I said anything about the extra guns, he'd green-light me, Money. Open Subtitles بندقية، الحق قبل التقيت بك، وقال بندقية أنه إذا قلت أي شيء عن البنادق اضافية، كان أخضر الضوء لي، المال.
    And you thought right before Valentine's Day was a good time to do it? Open Subtitles وفكرت الحق قبل عيد الحب كان الوقت المناسب للقيام بذلك؟
    That's what happens right before you lose something, possibly forever. Open Subtitles وهذا ما يحدث الحق قبل ان يخسر شيئا، ربما إلى الأبد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more