"الحكم الرشيد وحقوق الإنسان" - Translation from Arabic to English

    • good governance and human rights
        
    The Council also continues to address consistently issues of good governance and human rights. UN ويواصل المجلس أيضا تناول قضايا الحكم الرشيد وحقوق الإنسان بشكل مستمر.
    I call upon IGAD to make the mediation process as inclusive as possible and to keep good governance and human rights at the centre of all its efforts. UN وأدعو الهيئة إلى جعل عملية الوساطة شاملة قدر الإمكان وإلى إبقاء الحكم الرشيد وحقوق الإنسان في صدارة الاهتمام في جميع الجهود التي تبذلها.
    More clearly targeted thematic cooperation with the IFIs focuses on the key themes of Finnish development policy such as environment, natural resources and climate, and to good governance and human rights. UN أما التعاون المواضيعي الموجهة بصورة أوضح مع المؤسسات المالية الدولية، فيتركز على المواضيع الرئيسية للسياسة الإنمائية الفنلندية مثل البيئة والموارد الطبيعية والمناخ، وعلى الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    31. Another initiative concerns the relationship between good governance and human rights. UN 31 - وهناك مبادرة أخرى تهم العلاقة بين الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    10. The International Conference on Financing for Development had highlighted the importance of good governance and human rights for the attainment of sustainable development. UN 10 - وذكَرت أن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية أبرز أهمية الحكم الرشيد وحقوق الإنسان لتحقيق التنمية المستدامة.
    7. The Compact addressed many of the relevant peacebuilding priorities but should place greater emphasis on good governance and human rights. UN 7 - والاتفاق يتناول كثيراً من أولويات بناء السلام ذات الصلة ولكن ينبغي أن يضع مزيداً من التشديد على الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    39. Speakers recognized that ICTs could be used for various purposes, including human development, health and education, promotion of good governance and human rights. UN 39 - واعترف المتكلمون بأنه يمكن الاستفادة من تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في أغراض متنوعة من بينها تنمية الموارد البشرية والصحة والتعليم وتعزيز الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    57. During the reporting period, UNOWA convened a series of consultative meetings with human rights stakeholders on good governance and human rights, as well as on gender mainstreaming. UN 57 - عقد مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا خلال الفترة المشمولة بالتقرير سلسلة من الاجتماعات التشاورية مع الجهات المعنية بحقوق الإنسان بشأن الحكم الرشيد وحقوق الإنسان ومراعاة الاعتبارات الجنسانية.
    18.10 The objective is to achieve social change that is region-specific and culturally sensitive in the direction of social equity through the pursuit of sustainable human development and gender equity and equality within an enabling environment, while advocating good governance and human rights. UN 18-10 الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو تحقيق التغيير الاجتماعي الذي يراعي خصائص المنطقة ويحتفظ اعتباراتها الثقافية من أجل بلوغ العدالة الاجتماعية عن طريق التنمية البشرية المستدامة، وتحقيق المساواة وكفالة التساوي بين الجنسين ضمن بيئة تمكينية، ، والدعوة في الوقت نفسه إلى الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    Table 20.9 Objectives for the biennium, expected accomplishments and indicators of achievement Objective: To achieve social change that is region-specific and culturally sensitive in the direction of social equity, through sustainable human development and gender equity and equality within an enabling environment, while advocating good governance and human rights. UN الجدول 20-9 الهدف: تحقيق التغيير الاجتماعي الذي يراعي خصائص المنطقة وتوجهاتها الثقافية من أجل بلوغ العدالة الاجتماعية عن طريق التنمية البشرية المستدامة وتحقيق الإنصاف للمرأة وكفالة التساوي بين الجنسين في بيئة تمكينية، مع الدعوة في الوقت نفسه إلى الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    154. UNDP's support in the area of good governance and human rights focused on addressing the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) Outcome 2: good governance and human rights. UN 154- ويركز الدعم الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال الحكم الرشيد وحقوق الإنسان على معالجة النتيجة 2 من إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية (UNDAF): الحكم الرشيد وحقوق الإنسان.
    17. Profile 2: Security and development. Here Dutch assistance is structured around four basic interventions, namely, humanitarian aid geared to providing basic services; support of good governance and human rights (including transitional justice); support for security sector reforms to ensure basic security; and support for socio-economic reconstruction. UN 17 - الفئة 2: الأمن والتنمية - تدور المساعدة الهولندية في هذا المجال حول أربعة تدخلات أساسية، هي: المساعدة الإنسانية الموجهة لتوفير الخدمات الأساسية؛ ودعم الحكم الرشيد وحقوق الإنسان (بما في ذلك العدالة الانتقالية)؛ وتقديم الدعم لإصلاح قطاع الأمن بغية كفالة الأمن الأساسي؛ وتقديم الدعم لإعادة الإعمار الاجتماعي - الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more