Human rights violations in Nagorny Karabakh under Soviet rule | UN | انتهاكات حقوق الإنسان في ناغورني كاراباخ في ظل الحكم السوفياتي |
Latvia regained its independence in 1991 after 50 years of Soviet rule. | UN | استعادت لاتفيا استقلالها في عام ١٩٩١ بعد ٠٥ عاماً من الحكم السوفياتي. |
At the end of World War II, Soviet rule gripped most of Eastern Europe. | Open Subtitles | في نهاية الحرب العالمية الثانية، استحوذ الحكم السوفياتي على غالبية أوروبا الشرقية |
This stems from the fact that during Soviet rule Russian was one of the two State languages and it was not necessary for Russian-speakers to learn Estonian. | UN | ويرجع ذلك إلى أن اللغة الروسية كانت تعتبر أثناء الحكم السوفياتي إحدى اللغتين الرسميتين للدولة ولم يكن من الضروري للمتكلمين بالروسية تعلم الاستونية. |
During the years of Soviet power the state controlled every area in the life of the individual, leaving no place for private initiative. | UN | وأثناء سنوات الحكم السوفياتي كانت الدولة تسيطر على كل مجال من مجالات الحياة الفردية، ولا تترك أي مجال للمبادرة الخاصة. |
During this period the Latvian Government is endeavouring to redress certain historical inequities and injustices perpetrated during Soviet rule from 1940 to 1991. | UN | حكومة لاتفيـا الى تقويم بعض الحالات التاريخية مـــن الجـــور والظلــم التي ارتكبت خلال الحكم السوفياتي الذي امتــد مــن عـام ١٩٤٠ الى عام |
It was common knowledge that the rights of minorities and of ethnic Lithuanians had been severely inhibited under Soviet rule, and that many of their schools, newspapers, museums and cultural centres and houses of worship had been closed. | UN | وكما هو معروف تماما، فقد شوهد خلال الحكم السوفياتي أن حقوق اﻷقليات، فضلا عن سكان ليتوانيا، قد تحددت، وأن الكثير من صحفها ومدارسها ومتاحفها ومراكزها الثقافية والدينية قد أغلقت. |
On 31 March 1921, following the establishment of the Soviet rule, the Soviet Socialist Republic of Abkhazia was proclaimed. | UN | وفي 31 آذار/مارس 1921، أُعلِن عن قيام جمهورية أبخازيا الاشتراكية السوفياتية، بعد استتباب الحكم السوفياتي. |
There is not a single Azerbaijani remaining in present-day Armenia of the more than half million Azerbaijani people who lived there when Soviet rule was established in the region. | UN | ولا تضم أرمينيا في يومنا هذا أذربيجانيا واحدا من أكثر من نصف مليون من السكان الأذربيجانيين كانوا يعيشون فيها لدى إنشاء الحكم السوفياتي في المنطقة. |
Following the establishment of Soviet rule in Armenia in late 1920, the Armenians were presented with a real opportunity to fulfill their age-old dream of creating an Armenian State and making territorial claims on neighbouring States. | UN | بعد قيام الحكم السوفياتي في أرمينيا في أواخر عام ٠٢٩١، أتيحت لﻷرمينيين فرصة حقيقية لتحقيق حلمهم القديم بإنشاء دولة أرمينية والمطالبة بادعاءات إقليمية من الدول المجاورة. |
Latvia had been erased from history for 50 years during the period of Soviet rule and had regained independence only in 1991. It had immediately set about rebuilding its economy, its society and its legislation. | UN | فقد محيت لاتفيا من التاريخ لمدة 50 عاما أثناء فترة الحكم السوفياتي ولم تسترد استقلالها إلا في عام 1991، وشرعت فور ذلك في إعادة بناء اقتصادها ومجتمعها وتشريعاتها. |
However, during the years of Soviet rule in Armenia, the ratio of Armenians to Azeris changed every year at the expense of the latter. | UN | ولكن طوال سنوات الحكم السوفياتي في أرمينيا، كانت نسبة تعداد الأرمن إلى تعداد الأذربيجانيين تتغير كل عام في غير صالح الأذربيجانيين. |
The head of the delegation had referred to the segregated school system, which had been a legacy of Soviet rule and had produced bilingual Latvian and monolingual Russian-speaking minorities. | UN | وقد أشار رئيس الوفد إلى النظام المدرسي القائم على الفصل وهو من مخلفات الحكم السوفياتي والذي أسفر عن مواطنين لاتفيين مزدوجي اللغة وأقليات أحادية اللغة تتحدث اللغة الروسية. |
There is not a single Azerbaijani remaining in present-day Armenia of the more than half million Azerbaijani people who lived there when Soviet rule was established in the region. | UN | ولا تضم أرمينيا في يومنا هذا آذريا واحدا من أكثر من نصف مليون من السكان الآذريين كانوا يعيشون فيها لدى إنشاء الحكم السوفياتي في المنطقة. |
85. Nagorny Karabakh had enjoyed greater autonomy during Soviet rule than Azerbaijan was currently ready to provide. | UN | 85 - وقد تمتعت منطقة ناغورني كاراباخ بقدر كبير من الحكم الذاتي خلال الحكم السوفياتي أكبر من الذي تقف أذربيجان على استعداد حالياً لتقديمه. |
Throughout 70 years of Soviet rule, the Nagorny—Karabakh Armenians have only claimed their constitutional right to self—determination. | UN | وطوال فترة الحكم السوفياتي التي استغرقت ٠٧ عاما، لم يطالب السكان اﻷرمن في ناغورني - قره باخ إلا بحقهم الدستوري في تقرير المصير. |
His Government had actively sought to correct the legacy of Soviet rule by becoming a party to the United Nations human rights conventions and by radically renewing its legislation and policies. | UN | ٤٦ - وقال إن حكومته سعت على نحو نشط لتصحيح إرث الحكم السوفياتي بأن أصبحت طرفا في اتفاقيات اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان وبإجراء مراجعة جذرية لتشريعاتها وسياساتها. |
C. Nagorny Karabakh under Soviet rule (1921-1988) | UN | جيم - ناغورني كاراباخ تحت الحكم السوفياتي (1921-1988) |
People suddenly started allowing themselves something they could not have during all of those decades of Soviet power. | Open Subtitles | أليكسي جيرمان مخرج أفلام حيث بدأ الناس فجأة في إباحة أشياء لأنفسهم كانت محرمة عليهم طوال عقود من الحكم السوفياتي |
The other defendants testify that you're a part of a conspiracy, under the direction of the arch-traitor Trotsky, to overthrow the Soviet regime. | Open Subtitles | بأنك كنت جزءا من مؤامرة، بتوجيه من الخائن تروتسكي، لقلب نظام الحكم السوفياتي. |
This confidence has prompted the President of our country to put forward a new proposal to establish the Euro-Asian Union (EAU) as a catalyst of integration processes and as an instrument for the prevention of conflicts in the post-Soviet era. | UN | ولقد حدت هذه الثقة برئيس بلدنا إلى تقديم اقتراح جديد بإنشاء الاتحاد اﻷوراسي ليكون حافزا لعمليات التكامل، وأداة لمنع الصراعات في عصر ما بعد الحكم السوفياتي. |