During the International Decade the partnership established in the International Year should be translated into action in the areas of human rights, health and development, through technical assistance from Governments and United Nations bodies. | UN | وأضاف أن الشراكة المنشأة في السنة الدولية يجب أن تترجم، أثناء العقد الدولي، الى عمل في مجالات حقوق اﻹنسان، والصحة، والتنمية، عبر المساعدة التقنية من الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة. |
21.3 One of the most important evolutions in the human rights programme in the last few years has been the increasing call of Governments and United Nations bodies for the programme to carry out activities at the country level. | UN | ٢١-٣ وكان من أهم التطورات التي طرأت في برنامج حقوق اﻹنسان في السنوات القليلة الماضية تزايد الطلب من الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة من أجل أن يضطلع البرنامج بأنشطة على الصعيد القطري. |
117. One of the most important evolutions in the human rights programme in the last few years has been the increasing call of Governments and United Nations bodies for the programme to carry out activities at the country level. | UN | ٧١١- كان من أهم التطورات التي حدثت في برنامج حقوق اﻹنسان في السنوات القليلة الماضية الدعوة المتزايدة الموجهة من الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة إلى البرنامج كي يضطلع بأنشطة على المستوى القطري. |
102. The specific call for action on youth volunteering in the Secretary-General's five-year action agenda demonstrates the priority that Governments and United Nations entities are placing on the engagement of youth in volunteer service. | UN | 102 - وتدل الدعوة الخاصة للعمل بشأن عمل الشباب التطوعي الواردة في جدول أعمال الأمين العام للعمل لمدة خمس سنوات على الأولوية التي توليها الحكومات وهيئات الأمم المتحدة لإشراك الشباب في الخدمة التطوعية. |
In his reports of 28 August and 5 October 2004 (A/59/302, Parts I and II), the Secretary-General transmitted the replies from Governments and United Nations organs and agencies on the implementation of this resolution. | UN | وقدم الأمين العام في تقريريه الصادرين في 28 آب/أغسطس و5 تشرين الأول/أكتوبر 2004 A/59/302)، الجزآن الأول والثاني) ردود الحكومات وهيئات الأمم المتحدة بشأن تطبيق هذا القرار. |
46. Stresses the special vulnerability of households headed by children, and calls upon Governments and United Nations bodies to give urgent attention to their situation and to develop policy and programme guidelines to ensure their protection and care, in the best interests of the child; | UN | ٦٤ - تؤكد على ما تتسم به حالة اﻷسر التي يرأسها اﻷطفال من ضعف شديد، وتطلب إلى الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة إيلاء الاهتمام، على وجه الاستعجال، لحالتهم ووضع مبادئ توجيهية للسياسات والبرامج التي تكفل حمايتهم ورعايتهم، بما يكفل أفضل مصالح الطفل؛ |
46. Stresses the special vulnerability of households headed by children, and calls upon Governments and United Nations bodies to give urgent attention to their situation and to develop policy and programme guidelines to ensure their protection and care, in the best interests of the child; | UN | ٤٦ - تؤكد على ما تتسم به حالة اﻷسر التي يرأسها اﻷطفال من ضعف شديد، وتطلب إلى الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة إيلاء الاهتمام، على وجه الاستعجال، لحالتهم ووضع مبادئ توجيهية للسياسات والبرامج التي تكفل حمايتهم ورعايتهم بما يكفل أفضل مصالح الطفل؛ |
579. During the last year the United Nations faced a major challenge in responding to the increasingly varied demands for action made upon it by Governments and United Nations bodies. | UN | ٥٧٩ - وقد واجهت اﻷمم المتحدة في السنة الماضية تحديا رئيسيا يتمثل في الاستجابة للطلبات المتزايدة التنوع لاتخاذ إجراءات، التي تقدمها الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة. |
5. Mr. Ka (Senegal) said that all Governments and United Nations bodies should promote equality between the sexes in their activities. | UN | ٥ - السيد كا )السنغال(: قال إنه يتعين على جميع الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة أن تعزز المساواة بين الجنسين في جميع اﻷنشطة. |
Following the train-the-trainers course held in April 2013, UNODC and UNDP started advising and training staff from Governments and United Nations entities on how to incorporate anti-corruption efforts into the Framework. | UN | وعقب دورة تدريب المدرِّبين التي عُقدت في نيسان/أبريل 2013، شرع المكتب وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تقديم المشورة وتدريب الموظفين من الحكومات وهيئات الأمم المتحدة بشأن كيفية إدماج جهود مكافحة الفساد في الإطار المذكور. |
In his reports of 28 August and 5 October 2004 (A/59/302, Parts I and II), the Secretary-General transmitted the replies from Governments and United Nations organs and agencies on the implementation of this resolution. | UN | وفي تقرير الأمين العام الصادر في 28 آب/أغسطس و5 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (A/59/302, Part I وPart II)، أحال الأمين العام ردود الحكومات وهيئات الأمم المتحدة بشأن تطبيق هذا القرار. |
In his reports of 27 August and 5 October 2004 (A/59/302, Parts I and II), the Secretary-General transmitted the replies from Governments and United Nations organs and agencies on the implementation of this resolution. | UN | وفي تقرير الأمين العام الصادر في 28 آب/أغسطس و5 تشرين الأول/أكتوبر 2004 (A/59/302, Part I وPart II)، أحال الأمين العام ردود الحكومات وهيئات الأمم المتحدة بشأن تطبيق هذا القرار. |