To conclude implementation of regional portals for Arab departments in order to offer best practice in e-government; | UN | الانتهاء من تنفيذ البوابة الإقليمية الخاصة بالإدارات العربية لتوفير أفضل الممارسات فيما يخص الحكومة الإلكترونية. |
The Division will continue to work with all the stakeholders to strengthen cooperation for e-government development in the Caribbean region. | UN | وستواصل الشعبة العمل مع جميع أصحاب المصلحة لتعزيز التعاون في مجال تطوير الحكومة الإلكترونية في منطقة البحر الكاريبي. |
e-government also provides additional channels for interaction and participation. | UN | وكذلك توفر الحكومة الإلكترونية قنوات إضافية للتفاعل والمشاركة. |
e-government solutions are multiplying and seem to be on many donors' priority list for technical cooperation. | UN | والحلول القائمة على الحكومة الإلكترونية تتزايد وتندرج في قوائم أولويات التعاون التقني للعديد من المانحين. |
It means lowering the administrative burden and decreasing barriers to entrepreneurship, improving the predictability of the legal environment, and ensuring a wider use of egovernment services. | UN | وهذا يعني تخفيض العبء الإداري فيها، وانحسار الحواجز أمام إقامة المشاريع التجارية، وتحسين إمكانية تنبؤ البيئة القانونية، وضمان استخدام أوسع للخدمات الحكومة الإلكترونية. |
As mentioned above, it is in this societal context that the United Nations wishes to see and analyse the development of e-government. | UN | وكما ذُكر أعلاه، فإن هذا السياق المجتمعي هو الذي تريد الأمم المتحدة أن ترى من خلاله وتحلل تطور الحكومة الإلكترونية. |
Indicators on e-government are being prepared by a task force led by ECA. | UN | وتقوم فرقة عمل تقودها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بإعداد مؤشرات عن الحكومة الإلكترونية. |
DESA emphasizes the importance of e-government in realizing a global Information Society. | UN | وتؤكد إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أهمية الحكومة الإلكترونية في بناء مجتمع معلومات عالمي. |
It sees a need for continued research, analysis and sharing of best practice in e-government and citizen engagement. | UN | وهي ترى أن من اللازم مواصلة البحوث والتحليلات وتقاسم أفضل الممارسات في مجالي الحكومة الإلكترونية وإشراك المواطن. |
104. A major goal of the Austrian e-government Strategy is to offer public service of high quality to everyone. | UN | 104- وأحد الأهداف الرئيسية للاستراتيجية النمساوية في مجال الحكومة الإلكترونية هو تقديم خدمة عامة عالية الجودة للجميع. |
Workshop for 15 professionals on the implementation of information and communications technology in the areas of e-government and/or e-trade | UN | حلقة عمل لـ 15 فنيا بشأن تطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجالي الحكومة الإلكترونية و/أو التجارة الإلكترونية |
Such initiatives were of utmost importance to improving connectivity and supporting the formation of e-government, e-health, e-education and ecommerce. | UN | فهذه المبادرات ذات أهمية قصوى لتحسين الموصولية ودعم إنشاء الحكومة الإلكترونية والصحة الإلكترونية والتعليم الإلكتروني والتجارة الإلكترونية. |
In addition, the Department of Economic and Social Affairs carries out surveys on e-government and publishes the results. | UN | كما تجري إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية دراسات استقصائية بشأن الحكومة الإلكترونية وتنشر نتائجها. |
The Department will contribute its valuable expertise, notably in the area of e-government measurement. | UN | وستسهم الإدارة بخبرتها القيمة، وعلى وجه الخصوص في مجال قياس الحكومة الإلكترونية. |
Spatially enabling e-government through geo-services | UN | تزويد الحكومة الإلكترونية ببيانات مكانية عن طريق الخدمات الجغرافية |
:: United Nations e-government Readiness Knowledge Base | UN | :: قاعدة الأمم المتحدة المعرفية المتعلقة بحالة الاستعداد للعمل بنظام الحكومة الإلكترونية |
To increase attention to the building of Arab citizens capable of interacting with e-government. | UN | زيادة الاهتمام ببناء المواطن القادر على التعامل مع الحكومة الإلكترونية. |
In this respect, one outstanding possibility is that of enhancing e-government systems. | UN | وتتمثل إحدى الإمكانيات البارزة في هذا الصدد في دعم نظم الحكومة الإلكترونية. |
The report presents various roles for e-government in addressing the ongoing world financial and economic crisis. | UN | ويعرض التقرير مختلف أدوار الحكومة الإلكترونية في معالجة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية الجارية. |
That was a considerable achievement, considering that the Bahrain egovernment Authority had only been established in 2007. | UN | ويُعَدّ هذا إنجازاً ضخماً، إذا روعي أن هيئة الحكومة الإلكترونية بالبحرين لم تظهر إلى الوجود إلاّ في سنة 2007. |
e-governance provides new and innovative communication channels to enhance interface between the public and State institutions. | UN | وتتيح الحكومة الإلكترونية قنوات اتصال جديدة ومبتكرة لتعزيز التفاعل بين الجمهور ومؤسسات الدولة. |
Compendium of information and communications technology applications for electronic government | UN | خلاصة تطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال الحكومة الإلكترونية |