They reiterate their full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the | UN | وهم يكررون تأييدهم التام لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل تعزيز السلم والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، في وقت تضطلع فيه بنجاح بعملية التعمير. |
They reiterate their full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهم يكررون تأييدهم التام لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل تعزيز السلم والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، في وقت تضطلع فيه بنجاح بعملية التعمير. |
They reiterate their full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهم يكررون تأييدهم التام لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل تعزيز السلم والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد في وقت تضطلع به بنجاح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامــل تأييــده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد الســلام والوحــدة الوطنية واﻷمن في البلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل دعم السلام والوحدة الوطنية واﻷمن بالبلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
It reiterates its full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهو يكرر اﻹعراب عن كامل تأييده لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل توطيد السلام والوحدة الوطنية واﻷمن بالبلد، مع الاضطلاع على نحو ناجح بعملية التعمير. |
They reiterate their full support for the Taif Agreement and for the continued efforts of the Lebanese Government to consolidate peace, national unity and security in the country, while successfully carrying out the reconstruction process. | UN | وهم يكررون تأييدهم التام لاتفاق الطائف وللجهود المستمرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل تعزيز السلم والوحدة الوطنية واﻷمن في البلد، في الوقت الذي تضطلع فيه بنجاح بعملية إعادة التعمير. |
We welcome the considerable efforts by the Lebanese Government to extend its control throughout its national territories, with the support of the United Nations Interim Force in Lebanon. | UN | إننا نرحب بالجهد الكبيرة التي تبذلها الحكومة اللبنانية من أجل استكمال بسط سيادتها على كامل أراضيها، بدعم من قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (اليونيفيل). |