"الحوادث الأمنية الهامة" - Translation from Arabic to English

    • significant security incidents
        
    Approximately 73 per cent of personnel are locally recruited and they suffered 66 per cent of significant security incidents. UN أما الموظفون المعينون محلياً، فيمثلون 73 في المائة تقريباً، وقد تعرضوا لـ 66 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة.
    Approximately 73 per cent of civilian personnel are nationally recruited, and they suffered 64 per cent of significant security incidents. UN ويمثل الموظفون المدنيون المعينون محلياً حوالي 73 في المائة، وقد تعرضوا لـ 64 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة.
    Approximately 73 per cent are locally recruited and they suffered 68 per cent of significant security incidents. UN أما الموظفون المعينون محلياً فيمثلون 73 في المائة تقريباً، وقد تعرضوا لـ 68 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة.
    8. Comparisons of significant security incidents by gender UN 8 - مقارنات الحوادث الأمنية الهامة حسب نوع الجنس
    9. Comparisons of significant security incidents among international and locally recruited personnel UN 9 - مقارنات الحوادث الأمنية الهامة التي تعرض لها الموظفون الدوليون والموظفون المحليون
    8. Comparisons of significant security incidents by gender UN 8 - مقارنات الحوادث الأمنية الهامة حسب نوع الجنس
    9. Comparisons of significant security incidents among international and local personnel UN 9 - مقارنات الحوادث الأمنية الهامة التي تعرض لها الموظفون الدوليون والموظفون المحليون
    C. significant security incidents in the first six months of 2011 UN جيم - الحوادث الأمنية الهامة في الأشهر الستة الأولى من عام 2011
    1. significant security incidents affecting United Nations civilian personnel UN 1 - الحوادث الأمنية الهامة التي أضرت بموظفي الأمم المتحدة المدنيين
    6. Some of the main facts and conclusions drawn from the analysis of significant security incidents in 2009 include: UN 6 - وتشمل بعض الحقائق والاستنتاجات الرئيسية المستخلصة من تحليل الحوادث الأمنية الهامة التي وقعت في عام 2009()، ما يلي:
    8. Moreover, 57 per cent of all United Nations civilian personnel were deployed to locations with security phases in effect, and they suffered 75 per cent of the significant security incidents. UN 8 - وعلاوة على ذلك، كان 57 في المائة من موظفي الأمم المتحدة المدنيين موزعين في مواقع تخضع لدرجات التأهب الأمني، وتعرض هؤلاء لـ 75 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة.
    10. Out of the 150,000 United Nations civilian personnel, approximately 27 per cent are internationally recruited, and they suffered 36 per cent of the significant security incidents. UN 10 - ومن بين موظفي الأمم المتحدة المدنيين البالغ عددهم 000 150 موظف، يمثل الموظفون المعينون دولياً حوالي 27 في المائة، وقد تعرضوا لـ 36 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة.
    26. Out of 150,000 United Nations personnel, approximately 27 per cent are internationally recruited and they suffered 34 per cent of significant security incidents. UN 26 - من بين موظفي الأمم المتحدة البالغ عددهم 000 150 موظف، يمثل الموظفون المعينون دولياً 27 في المائة تقريباً، وقد تعرضوا لـ 34 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة.
    28. Out of 150,000 United Nations personnel, approximately 27 per cent are internationally recruited and they suffered 32 per cent of significant security incidents in 2011. UN 28 - من بين موظفي الأمم المتحدة البالغ عددهم 000 150 موظف، يمثل الموظفون المعينون دولياً 27 في المائة تقريباً()، وتعرض هؤلاء لـ 32 في المائة من الحوادث الأمنية الهامة في عام 2011.
    The number of abductions increased from 42 cases in the previous reporting period. (See annex V, fig. VI, for the reported numbers of personnel of non-governmental implementing partners affected by significant security incidents.) UN وقد ارتفع عدد عمليات الاختطاف من 42 حالة في الفترة المشمولة بالتقرير السابق. (انظر المرفق الخامس، الشكل السادس، للاطلاع على عدد موظفي الشركاء المنفذين غير الحكوميين المتضررين من الحوادث الأمنية الهامة الذين أُبلغ عنهم).
    11. The Panel has catalogued the reported significant security incidents (primarily military engagements or aerial attacks) involving organized armed groups in Darfur during the period September 2006 to July 2007. UN 11 - وقد صنف الفريق الحوادث الأمنية الهامة المبلّغ عنها (الاشتباكات العسكرية أو الهجمات الجوية بالدرجة الأولى) التي شاركت فيها جماعات مسلحة منظمة في دارفور خلال الفترة الممتدة من أيلول/سبتمبر 2006 إلى تموز/يوليه 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more