High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية |
63/564. High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development 146 | UN | 63/564 - الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية 202 |
63/564. High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | 63/564 - الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية |
High-level Dialogue of the General Assembly on international migration and development | UN | الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development: High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بتمويل التنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development: High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بتمويل التنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development: High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية |
Follow-up to and implementation of the outcome of the International Conference on Financing for Development: High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development | UN | متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية |
His delegation looked forward to the forthcoming World Summit on the Information Society, which should help to bridge the digital divide and facilitate technology transfer to developing countries. It also looked forward to participating in the High-level Dialogue of the General Assembly on financing for development. | UN | ومن ثم يتطلع وفده قُدما إلى مؤتمر القمة العالمي المرتقب المعني بمجتمع المعلومات، انعقاد بما من شأنه أن يساعد على تجسير الفجوة الرقمية وتيسير نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية كما يتطلع إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية. |
This High-level Dialogue of the General Assembly is yet another perfect demonstration of what the international community had in mind when negotiating the Agenda for Development. | UN | إن هذا الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة إنما هــو دلالــة مثاليــة أخرى عما كان يدور في خلد المجتمع الدولي عند التفاوض بشأن خطة للتنمية. |
In that regard, Tajikistan proposes holding on that day a High-level Dialogue of the General Assembly to discuss the implementation of the international water Decade and the Millennium Development Goals on water and sanitation. | UN | وفي ذلك الصدد، تقترح طاجيكستان أن يعقد في ذلك اليوم الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة لمناقشة تنفيذ العقد الدولي للمياه والأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه والمرافق الصحية. |
The EU also looks forward to participating in the deliberations on financing for development in the Second Committee and in the High-level Dialogue of the General Assembly that is to take place on 23 and 24 November. | UN | كما يتطلع الاتحاد الأوروبي إلى المشاركة في المداولات التي تجري بشأن تمويل التنمية في اللجنة الثانية وفي الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة الذي سيجرى في 23 و 24 تشرين الثاني/نوفمبر. |
The High-level Dialogue of the General Assembly on Interreligious and Intercultural Understanding and Cooperation for Peace, 4 October 2007 to 5 October 2007, United Nations Headquarters, New York. | UN | :: الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن التفاهم والتعاون بين الأديان والثقافات من أجل السلام، 4-5 تشرين الأول/أكتوبر 2007، مقر الأمم المتحدة، نيويورك. |
Such meetings could help to bridge any gaps between the national, regional and international dimensions of the implementation of the Monterrey Consensus and could serve as inputs to the High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development. | UN | ويمكن لهذه الاجتماعات أن تساعد على سد أي فجوات قائمة بين كل من البعد الوطني والإقليمي والدولي لتنفيذ توافق آراء مونتيري وأن تكون بمثابة مُدخلات في الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية. |
It was also particularly active at the international level, recently hosting for instance an international conference for women leaders whose recommendations on gender issues within the Millennium Goals it proposed to bring to the attention of the High-level Dialogue of the General Assembly in June 2006. | UN | وتنشط إسرائيل أيضاً بصفة خاصة على المستوى الدولي، حيث استضافت في الفترة الأخيرة، على سبيل المثال، مؤتمراً دولياً للقياديات واقترحت إسرائيل توجيه توصياته بشأن مسائل الجنسين في إطار أهداف الألفية إلى الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة المقرر في حزيران/يونيه 2006. |
4. Looks forward to the High-level Dialogue of the General Assembly on International Migration and Development to be held in 2006, which will offer an opportunity to discuss the multidimensional aspects of international migration and development in order to identify appropriate ways and means to maximize its development benefits and minimize its negative impacts; | UN | 4 - تتطلع إلى الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الهجرة الدولية والتنمية، المزمع إجراؤه في عام 2006، والذي سيتيح فرصة لمناقشة الجوانب المتعددة الأبعاد للهجرة الدولية والتنمية، بغية تحديد السبل والوسائل المناسبة للوصول بمنافعها الإنمائية إلى الحد الأقصى وتقليل آثارها السلبية إلى الحد الأدنى؛ |
Discussing this topic will allow the Committee to make a contribution to the High Level Dialogue of the General Assembly in 2006 devoted to international migration and development and highlight the human rights approach to migration and development. | UN | وسيسمح بحث هذا الموضوع للجنة بأن تساهم في الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة في عام 2006 المخصص للهجرة الدولية والتنمية وتلقي الضوء على نهج حقوق الإنسان في مجال الهجرة والتنمية. |
General Assembly High-Level Dialogue on Financing for Development. | UN | الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية. |
It was necessary to finalize details relating to how the General Assembly's High-level Dialogue on strengthening international cooperation for development would focus on the implementation of the Monterrey Consensus. | UN | وينبغي تحديد التفاصيل الدقيقة للكيفية التي سينصبّ بها الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة على تنفيذ توافق آراء مونتيري. |