In all the world, nothing flatters the senses more than social privilege. | Open Subtitles | في كل العالم، لا شيء يغري الحواس أكثر من امتياز الاجتماعية. |
It is designed to increase the senses... far beyond levels ever experienced by a human being before. | Open Subtitles | لقد صمم لزيادة فاعلية الحواس بمستويات أبعد بكثير مما سبق بتجربته على البشر من قبل |
296. The Department also has a special unit attached to a primary school for children with sensory impairments. | UN | وللإدارة أيضا وحدة خاصة ملحقة بمدرسة ابتدائية للأطفال المصابين بعاهات في الحواس. |
It's that whole sensory deprivation thing, the other senses kick in. | Open Subtitles | إنه أمر يتعلق بالحرمان الحسي حيث تنشط الحواس الأخرى |
But a newly regained sense can be a very powerful thing. | Open Subtitles | ولكن استرجاع أحد الحواس المفقودة يمكن ان يكون شيء قوي |
I can shift into anything I need to and give you the most heightened senses on the planet. | Open Subtitles | بإمكانى أن أتحول إلي أي كائن أشاء، وبإمكانى أن أمدّك بأكثر الحواس إرهافا علي وجه الأرض. |
Scent triggers memory most acutely of all the senses. | Open Subtitles | الرائحة تثير الذاكرة بحدة أكثر من جميع الحواس |
3 of the senses. We're only missing sound and touch. | Open Subtitles | انها 3 من الحواس نحن نفتقد للسمع و اللمس |
The experiences are indescribable: enthusiasm, the convergence of hopes and yearnings, an awakening of the senses. | UN | والتجارب التي تثيرها هذه الأحداث لا توصف: فهي تثير الحماس، وتحدث تقارباً بين الآمال والتطلعات، وتوقظ الحواس. |
the senses - sight, smell and touch - are all revolted by the spectacle. | UN | والمشهد لا تطيقه الحواس: لا البصر ولا الشم ولا اللمس. |
the senses - sight, smell and touch - are all revolted by the spectacle. | UN | والمشهد لا تطيقه الحواس: لا البصر ولا الشم ولا اللمس. |
They've removed two of the senses, and the truth is sometimes I lick them, so that's three. | Open Subtitles | هكذا استبعدوا حاستين من الحواس والحقيقة أنني ألعقها أحيانًا فتلك 3 حواس |
I, uh, find it activate sensory pathways that compete with pain pathways, reduces anxiety, | Open Subtitles | أراها تفعل الحواس والتي تنافس طريق الاحساس بالألم وتقلل من التوتر |
It was electroshock therapy and sensory deprivation. | Open Subtitles | علاج بالصدمات الكهربائية وحرمان من الحواس |
The thing about sensory deprivation is you can use it to enhance any of the senses. | Open Subtitles | الشئ متعلق بمنع الحواس التي تمكنها لتعزيز حواس أخرى |
Time is the first thing you lose track of with sensory disorientation. | Open Subtitles | الوقت هو أول شيء تفقد الاحساس به مع تغييب الحواس |
Some homes specialise in particular forms of provision, for example, for people on the autistic spectrum or those with sensory impairments in conjunction with learning disability. | UN | وقد تخصصت بعض الدور السكنية في توفير أشكال معينة من الرعاية، كالدور التي تخصص مثلاً للأشخاص المنتمين إلى فئة التوحد أو الأشخاص ذوي الإعاقة في الحواس المقترنة بإعاقة في التعلم. |
But when one sense goes away, the others make up for it. | Open Subtitles | ولكن عند غياب أحد الحواس تعوضها الحواس الأخرى |
The new strength you'll get, the heightened senses, all those things need to be mastered. | Open Subtitles | القوة الجديدة التي لديك الحواس أكثر تقدما سوف تحتاج لإتقان كل هذه الأمور |
Use those super senses of yours to stay outta sight, huh? I'll be in touch. | Open Subtitles | أستخدمي هذه الحواس الفائقة التي لديكي في البقاء بعيدةً عن الأنظار |
My super senses are a tool you can't afford to leave in the tool chest. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستغناء عن حواسي الاخرى وتضعها في صندوق الحواس |
All children in Malta with physical, mental, sensorial and emotional disabilities must be statemented by the Statementing Board. | UN | ويجب أن تنظر لجنة التقييم في حالات جميع الأطفال المالطيين المصابين بعجز ما، جسميا كان أو عقليا أو عاطفيا أو في إحدى الحواس. |