Higher number of desktop computers resulted from delayed write-off of obsolete computers | UN | يعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية إلى التأخر في شطب الحواسيب العتيقة |
Higher number of desktop computers was due to pending write-off of 116 desktops | UN | تعزى الزيادة في عدد الحواسيب المكتبية إلى وجود 116 حاسوبا مكتبيا قيد الشطب |
The increase of $328,400 is mainly due to the need to replace old desktop computers and desktop and network printers in the context of the office automation programme of ECA. | UN | وتعزى الزيادة البالغة 400 328 دولار بشكل رئيسي إلى الحاجة إلى استبدال الحواسيب المكتبية القديمة والطابعات المكتبية والشبكية القديمة في إطار برنامج مكننة المكاتب للجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
The higher number of desktops was the result of the deferment of the scheduled write-off of equipment owing to the delayed arrival of replacement units | UN | يعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية نتيجة إلى تأجيل عملية الشطب المقررة للمعدات بسبب التأخير في وصول الوحدات البديلة |
5. Donation of equipment -- ITSD donates returns from the UN desktop computer replacement programme to interested Missions. | UN | 5 - منح المعدات - تمنح الشعبة البعثات المهتمة مردودات برنامج الأمم المتحدة للاستعاضة عن الحواسيب المكتبية. |
The Operation has discontinued issuing additional desktop printers to mission offices except in cases where the existing ratio of printers to desktop computers is below 1:4. | UN | أوقفت العملية إصدار طابعات إضافية للحواسيب المكتبية لمكاتب البعثة باستثناء الحالات التي تكون فيها النسب القائمة للطابعات إلى الحواسيب المكتبية أقل من 4:1. |
The number of desktop computers and printers includes old computers that were in the process of being written off | UN | حاسوبا مركزيا راسمات بيانية يشمل عدد الحواسيب المكتبية والطابعات الحواسيب القديمة التي كانت قيد الشطب |
The write-off process for obsolete desktop computers was delayed | UN | وتأخرت عملية شطب الحواسيب المكتبية العتيقة |
640 printers was the target amount to achieve the standard ratio of 1:4 for desktop computers. | UN | يبلغ العدد المستهدف 640 طابعة من أجل الوصول إلى المستوى المعياري نسبة الطابعات إلى الحواسيب المكتبية البالغ 1:4 |
Replacement of obsolete desktop computers with virtual desktop infrastructure thin clients | UN | إحلال وحدات طرفية متصلة بنظم تشغيل مركزية محل الحواسيب المكتبية المتقادمة |
The desktop computers were purchased in late 2009 and early 2010 and would therefore need to be replaced by the time the Executive Directorate moves to new premises on 1 January 2015. | UN | فأما الحواسيب المكتبية فتم شراؤها في أواخر عام 2009 وأوائل عام 2010 ولذا من الضروري استبدالها عند انتقال المديرية التنفيذية إلى أماكن العمل الجديدة في 1 كانون الثاني/يناير 2015. |
The higher numbers of desktop computers and locations resulted from the support of the elections and the implementation of new applications, including CarLog and the Mission Electronic Fuel Accounting System | UN | يعود ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية والمواقع إلى دعم الانتخابات وتنفيذ البرمجيات الجديدة بما في ذلك سجل حركة المركبات والنظام الالكتروني للمحاسبة المتعلقة بالوقود في البعثات |
Higher output of desktops, laptops and printers attributable to pending write-off of obsolete equipment | UN | تعزى زيادة ناتج الحواسيب المكتبية والحواسيب المحمولة والطابعات إلى الشطب الوشيك للمعدات العتيقة |
desktops, printers and laptops for new post | UN | الحواسيب المكتبية والطابعات والحواسيب المحمولة للوظائف الجديدة |
The higher number of desktops, servers and printers was attributable to a large number of newly established sites in the remote areas | UN | يُعزى ارتفاع عدد الحواسيب المكتبية والمركزية والطابعات إلى إنشاء عدد كبير من المواقع الجديدة في المناطق النائية |
However, delays were experienced in achieving this goal owing to the physical location and layout of some offices which required a lower ratio per desktop computer | UN | إلا أنه حدثت عمليات تأخير في تحقيق هذا الهدف نظرا إلى مقتضيات إيجاد أماكن لبعض المكاتب وتنظيمها، مما استدعى انخفاض نسبة الطابعات إلى الحواسيب المكتبية. |
As a result, videoconference services from the desktop are now feasible. | UN | ونتيجة لذلك أصبحت خدمات الائتمار المرئي بواسطة الحواسيب المكتبية ممكنة. |
Printers (75 per cent of desktop PCs) | UN | طابعات (75 في المائة من الحواسيب المكتبية) |
(ii) Relocation of staff office computers and other devices, as necessary; | UN | ' 2` نقل الحواسيب المكتبية للموظفين وغيرها من الأجهزة عند اللزوم؛ |
These resources are used to meet the information technology support needs of the Office, such as specialized services relating to systems development and implementation for substantive needs, maintenance and support for workstations and networks in use for regular budget activity, and the acquisition and replacement of information technology equipment. | UN | وتُستخدم هذه الموارد لتلبية احتياجات دعم تكنولوجيا المعلومات في المكتب المعني بالمخدِّرات والجريمة، من قبيل الخدمات المتخصصة المتعلقة بتطوير النظم وتنفيذها لتلبية الاحتياجات الفنية، وصيانة ودعم محطات عمل الحواسيب المكتبية والشبكات المستخدمة للأنشطة المدرجة في الميزانية العادية، واقتناء معدات تكنولوجيا المعلومات واستبدالها. |