"الحياة كما" - Translation from Arabic to English

    • life as
        
    • life and
        
    • life like
        
    • Life's what
        
    These were men who saw life as it is. Open Subtitles كان هؤلاء الرجال الذين رأوا الحياة كما هي
    life as we know it is made up of polymers, complex molecules that are made up of monomers. Open Subtitles الحياة كما نعرفها مصنوعة من بوليمرات وهي أكثر من جزيئ جزيئيات معقدة مصنوعة من جزيئ واحد
    Well, I guess we could just accept life as it comes. Open Subtitles حسنا، أعتقد أننا يمكن أن مجرد قبول الحياة كما يأتي.
    The right to life as formulated in the international instruments is not subject to ordinary limitation clauses. UN فالحق في الحياة كما صيغ في الصكوك الدولية لا يخضع لشروط التقييد العادية.
    The consequences of the ongoing embargo on Iraq constitute a serious violation of the right to life, as indicated in the above-mentioned general comment. UN وإن آثار استمرار الحصار على العراق بما أفرزه يشكل انتهاكاً خطيراً للحق في الحياة كما جاء في التعليق العام المشار إليه.
    For example, the execution of a pregnant woman, a flagrant breach of article 6, paragraph 5, constitutes a violation of the right to life as set forth in article 6, paragraph 1. UN على سبيل المثال، يشكل إعدام امرأة حامل، الذي يعدُ خرقاً سافراً لأحكام الفقرة 5 من المادة 6، انتهاكاً للحق في الحياة كما يرد في الفقرة 1 من المادة 6.
    Serious deficiencies still existed with regard to disaster management, employment, sustainable livelihoods, the green economy and the very right to life as recognized in the Universal Declaration of Human Rights. UN وهناك مواطن قصور خطيرة لا تزال قائمة على صعيد إدارة الكوارث والعمالة وسُبل الرزق المستدامة والاقتصاد الأخضر، بل والحق في الحياة كما أقرّه الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    We invite all people in all countries and in all walks of life, as well as the international community, to join us in our common cause. UN وإننا ندعو جميع الشعوب في جميع البلدان وفي كل مناحي الحياة كما ندعو المجتمع الدولي إلى الانضمام إلينا تحت لواء هذه القضية المشتركة.
    Beyond the constraints of this planet, beyond the regime of humanity, beyond the concept of life as you understand it. Open Subtitles أجتاز قيود هذا الكوكب وحكم البشر وأجتاز مفهوم الحياة كما تفهمها سأصنع عالماً جديداً
    From what we can tell, making humans into some sort of parasite puppet race, until life as we know it no longer exists. Open Subtitles من ما يمكننا أن نقول، مما يجعل البشر في نوع من العرق دمية الطفيلية، حتى الحياة كما نعلم أنها لم تعد موجودة.
    I suppose it could end up on a collision course with Earth and destroy life as we know it. Open Subtitles أعتقد أنه يمكن أن ينتهي على مسار تصادمي مع الأرض وتدمير الحياة كما نعرفها.
    They say one day a meteor will strike the Earth, obliterating life as we know it, but it's not coming soon enough to help me. Open Subtitles يقولون انه فى يوم من الايام سوف يصطدم مذنب بالارض و يمحو الحياة كما نعرفها لكنه لن يأتى قريبا كما ارغب ليساعدنى
    And began to see life as it really was. Open Subtitles و بدأ برؤية الحياة كما كانت هي حقاً
    Without the Higgs, life as we know it wouldn't exist. Open Subtitles والجزيئات، والكواكب، والناس دون الهيجز فإن الحياة كما نعرفها لم تكن لتوجد
    life as you know it is over. Okay. Ohh... Open Subtitles الحياة كما تعرفها قد انتهت. أتمنى أن تتخذ القرار الصحيح فيتز، أتمنى هذا.
    When the cosmos goes dark, life as we know it will be impossible. Open Subtitles عندما يصبح الكون مظلم، الحياة كما نعرفها ستكون مستحيلة.
    You just seem to take life as it is. Open Subtitles أنت فقط يبدو أن تأخذ الحياة كما هي.
    When they look at us, at this mountain, they don't see us and our chilluns and life as it was meant to be. Open Subtitles عندما ينظرون إلينا إلى هذا الجبل لا يروننا نحن وأولادنا ولا الحياة كما ينبغي أن تكون
    Just life and you know, it just seemed like it was a romantic notion of a teenage girl and... and and you know, it didn't fit mark's agenda of building an empire. Open Subtitles الحياة كما تعرف كانت فكرة رومانسية من فتاة مراهقةٍ
    Not life like we think, but, yeah, probably at least single-cell organisms. Open Subtitles ليست الحياة كما نعتقدها ولكن على الأقل هناك كائنات حية
    Life's what you make it Open Subtitles الحياة كما تجعلها أنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more