Just looking for some ivories to tickle,chasing the dream. | Open Subtitles | فقط باحثاً عن بعض العاجيات للدغدغة, ملاحقاً الحُلم. |
Everyday, I have the same dream of being locked up in a room with no entrance or exit. | Open Subtitles | عزيزي, كلّ يوم أحلم نفس الحُلم محبوسة داخل غرفة لا يوجد بها أيّ مدخل أو مخرج. |
If the second hand is stopped, you're in the lucid dream. | Open Subtitles | إذا توقف عقرب الثواني، فأنتَ في الحُلم الواضح. |
Lucid dreaming is your dream, which means you can easily get out of it. | Open Subtitles | الحُلم الواضح هو حُلمك، ممّا يعني أنهُ يمكنكَ بسهولة الخروج منه. |
It's impossible to imagine that kids will stop dreaming... about nuclear war, and have nightmares about the weather. | Open Subtitles | أنه من الممكَن تخيل أن.. الأطفال سيتوقفون عن الحُلم بشأن حرب نوويَة و بشأن كوابيس الطقسَ |
And sooner than you know it, all this is just gonna feel like a bad dream. | Open Subtitles | قبل أن تعلم ذلك و كل هذا سيبدوا مثل الحُلم السئ |
I used to dream of being a soldier. | Open Subtitles | اعتدتُ الحُلم بأنْ أكونَ جنديًا. لو جاءتْ اليابان قبل عقود ماضية، |
But there's too much history and heartache to ever find your way back to that dream. | Open Subtitles | لكن هناك الكثير من التاريخ والأسى لتجد طريق عودتك إلى ذلك الحُلم. |
♪ AND THAT'S THE dream ♪ ♪ TO SING THE PERFECT GIRL ♪ | Open Subtitles | ♪ وهذا هو الحُلم ♪ ♪ أغنّي لفتاة كاملة ♪ |
All that perspiring made me think about how much I've put into this dream. | Open Subtitles | كل العرق الذي تصبب مني جعلني أفكر بمقدار ما بذلته من أجل هذا الحُلم. |
Four nights ago, every brother in our order awoke from an identical dream. | Open Subtitles | منذ أربع ليالِ مضت، استيقظ كل أخ هنا ولديه نفس الحُلم |
Between the guns and the cash and the constant threat of violence, it seemed like a total dream. | Open Subtitles | مع الأسلحة والمال والعنف المركز يبدو تاماً مثل الحُلم |
But that's all it was - just a dream. | Open Subtitles | ولكن هذا كل مافي الامر فقط مثل الحُلم |
So anyway, in the dream, you and I were ice skating, just the two of us. | Open Subtitles | على كلّ حال، في الحُلم كُنت أنا وأنتِ نتزلّج على الجليد.. نحن الاثنان فقط. |
You want your whole life to be like that dream where you show up for the test and you forgot to study? | Open Subtitles | أنت تريد أن تكون حياتك مثل الحُلم حيث أنك ذاهب لإختبار و نسيت أن تذاكر ؟ |
Our nightmare is their dream come true. | Open Subtitles | كيف يحدث ذلك الكابوس عندما نقترب من تحقيق الحُلم |
The greatest minds on earth have spent decades trying to make this dream come true without success. | Open Subtitles | أو الانتقال مئات السنين إلى المُستقبل أعظم العقول على الأرض أمضوا عقوداً مُحاولين تحقيق هذا الحُلم لكن دون نجاح، |
I keep having this dream that I'm on a boat. | Open Subtitles | لطالما يراودني هذا الحُلم أنني على متن قارب . |
Compared to where I was yesterday, it seems like a dream. | Open Subtitles | بالمقارنة بما كُنت بها بالامس فهذةِ مثل الحُلم |
We have unique brainwave frequencies while dreaming. | Open Subtitles | لكل شخصٍ تردداتُ فريدة من نوعها للأفكار التي تراودهُ أثناء الحُلم. |