"الخائفة" - Translation from Arabic to English

    • frightened
        
    • Scary
        
    • Scared
        
    • Afraid
        
    • fearful
        
    • scaredy-cat
        
    Our savior will reveal himself to the frightened masses. Open Subtitles سوف المنقذ لدينا تكشف عن نفسه إلى الجماهير الخائفة.
    I'm done playing the frightened little girl. Open Subtitles أنتهيت من اللعب من كوني الفتاة الصغيرة الخائفة
    it has left a lot of frightened families saying, "No comprendé." Open Subtitles وتركت الكثير من العائلات الخائفة "التي تقول " لا نفهم
    Why does Scary need pathetic? Open Subtitles ولماذا تحتاج الخائفة رجلاً مثيراً للشفقة؟
    They took off through the bushes like Scared rabbits. All right. Open Subtitles سرقتهم خارج النافذة و هربوا خلال الغابات مثل الأرانب الخائفة
    It's like an epidemic of browbeaten women too Afraid to stand up against abusive men. Open Subtitles إنه مثل وباء الامرأة الخائفة التي تخشى مواجهة تعسف الرجال.
    COUNTESS MARBURG: A monster is but a God seen through fearful eyes. Wisdom comes with acceptance, my dear. Open Subtitles الوحش تراه العيون الخائفة إلهاً بدل ذلك الحكمة تأتي مع القناعة عزيزتي
    Yeah, when we left, miss scaredy-cat had all nine lives. Open Subtitles أجل، حين غادرنا، كانت الخائفة على نفسها حية ترزق.
    It's just yet another terrifying prospect for our already frightened communities to have to manage. Open Subtitles إنّها فقط احتماليّة مخيفة لمجتمعاتنا الخائفة بالفعل، بأنّه عليها إدارة هذا
    to put food in the mouths of his frightened and hungry family. Open Subtitles ليضعَ طعاماً بأفواه عائلته الخائفة والجائعة.
    That frightened little girl in the statue reminds me of Fry. Open Subtitles تلك الفتاة الصغيرة الخائفة في التمثال تذكرني بفراي
    I've tried to keep that in mind when I see those frightened eyes staring out at me. Open Subtitles حاولت أن أتذكر ذلك في ذهني، عندما أرى تلك العيون الخائفة تحدق بي.
    frightened rats, forced to flee to daylight. Open Subtitles الجرذان الخائفة إجباري للهُرُوب إلى ضوءِ الشمس
    Not just the impetuous actions of frightened troops, they became part of a plan to terrorise and demoralise the enemy. Open Subtitles لم تكن مجرد أعمال متهورة من بعض القوات الخائفة بل أصبحت جزء من خطة منظمة لإرهاب وتحطيم معنويات العدو
    Grace looked around at the frightened faces behind the windowpanes Open Subtitles غرايس نظرة حولها الى الوجوه الخائفة التي خلف ألواح الزجاج.
    Wait, there you go, playing the frightened victim again. - McGee! Open Subtitles أنتظري, ها أنتِ تلعبين دور الضحية الخائفة الآن
    But, you know, underneath it all I can still see the frightened, neurotic girl with the minor eating disorder that I fell in love with. Open Subtitles لكن تعلمين، تحت كل هذا لازلت أرى البنت العصبية الخائفة مع أضطراب التغذيه البسيط التي وقعت في حبها
    Wasn't it courageous when you took in that frightened little Hanna? Open Subtitles ألم يكن من الشجاعة أنك رعيت هانا الصغيرة الخائفة
    Circuit it's better that Bapu is not in reality lf today he's here, then he'll cry after seeing this Scary nation Open Subtitles سيركيت كان من الأفضل بأن بابو ليس موجود هنا بالحقيقة لو كان هنا اليوم، فهو سيبكي لرؤية هذه الأمة الخائفة
    Like a couple of Scared animals that I'm about to shoot. Open Subtitles مثل زوج من الحيوانات الخائفة لانني سوف اقوم بالاطلاق عليها
    Shackled hearts Afraid of changes, and weakened wills become complacent. Open Subtitles والقلوب المكبلة الخائفة من التغيير
    That you're powerless because you're the fearful, closeted wife of a polygamist. Open Subtitles أنكِ ضعيفةً لأنكِ الزوجة الخائفة المتكتمة المقترنة بالزواج التعددي
    You were hiding like a scaredy-cat,'cause you thought there was a ghost. Open Subtitles كنت تختبأ كالقطة الخائفة لأنك تعتقد أن هناك شبح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more