I've got nothing else to give you except some frightened parishioners in a confessional with a hunch. | Open Subtitles | لا أملك شيئاً آخر أعطيك إياه سوى أفراد الأبرشية الخائفين في كرسيّ الاعتراف، مع حدس |
I see a long line of frightened children tied with ropes and hear rebels ordering to kill them. | UN | وأشاهد صفا طويلا من الأطفال الخائفين المقيدين بالحبال واستمع إلى أوامر المتمردين بقتلهم. |
I told him about the four frightened boys who prayed to Father Bobby's God for help that never came. | Open Subtitles | أنا أخبرته عن الأربع أولاد الخائفين الذين كانوا يصلوا إلى إله الأب بوبي للمساعدة التى ما جاءت أبدآ |
Similarly, those who live in fear of witches should be educated and sanctioned to act within the law and on the basis of a criminal code that respects human rights when taking measures against those whom they believe to be engaging in harmful acts. | UN | وعلى النحو ذاته، ينبغي تثقيف الخائفين من الساحرات والسماح لهم بالتصرف في إطار القانون وعلى أساس قانون جنائي يحترم حقوق الإنسان احتراماً كاملاً عند اتخاذهم تدابير ضد من يعتقدون أنهم يرتكبون أعمالاً مؤذية. |
And scared people can do terrible things. | Open Subtitles | والبشر الخائفين بأمكانهم فعل أشياء مريعه. |
She noted that people who were fearful and confused tended to withdraw into themselves and be more open to suggestion. | UN | ولاحظت أن الأشخاص الخائفين والمضطربين يميلون إلى الانغلاق على أنفسهم ويصبحون أكثر عرضة إلى الإيحاء. |
So we stay inside behind locked doors, like frightened children. | Open Subtitles | لذلك نبقى داخل الأبواب المغلقة، مثل الأطفال الخائفين. |
In the three days of darkness, you have whined like frightened children in the night. | Open Subtitles | فى الثلاثة أيام المظلمه كنا نئن مثل الأطفال الخائفين من الظلام |
Who reduce frightened farmers to howling dogs? | Open Subtitles | الذين يجبرون المزارعين الخائفين يؤدون عواء الكلاب؟ |
My father was not a frightened Negro, as most were and many still are today. | Open Subtitles | ،أبي لم يكن من الزنوج الخائفين و الذين كثروا فى تلك الآونة |
Mr. Attlee, this is a collection of hesitant, frightened, old men unable to unseat a tyrannical, delusional even older one. | Open Subtitles | يا سيد "آتلي"، هذه مجموعة من العجائز الخائفين والمترددين غير القادرين على عزل طاغية أكثر ضلالاً وحتى أكبر سناً منهم. |
and dragging frightened children, from their beds. | Open Subtitles | وسحب الأولاد الخائفين من اسرتهم |
While the protesters stopped short of... some sort of cover-up by the department, there are clearly a lot of frightened people in our city looking for answers... | Open Subtitles | في حين توقف قصيرة من المتظاهرين... نوعا من التستر من قبل وزارة ، من الواضح أن هناك الكثير من الناس الخائفين |
Your world is filled with frightened people. | Open Subtitles | عالمكم مليء بالناس الخائفين |
Mr. Litton, things like that only exist in the minds of frightened, unstable people. | Open Subtitles | سيد (ليتون)، أشياء كهذه لا توجد إلا في عقول الخائفين وغير المستقرين |
Chief warrior angels of the chief himself quaking like a couple of frightened children... | Open Subtitles | يرتعشان مثل الأطفال الخائفين! |
The countless stores of vaccines provided to developing countries, nutrition, water, sanitation, basic education and protective cover to children in fear of violence, exploitation and HIV/AIDS -- all this is worthy of commendation. | UN | والعدد الذي لا يحصى من مخزونات اللقاحات التي قُدمت للبلدان النامية والتغذية والمياه والصرف الصحي والتعليم الأساسي وغطاء الحماية للأطفال الخائفين من أعمال العنف والاستغلال وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز - كل هذا جدير بالإشادة به. |
While I got all these scared people powering me up. | Open Subtitles | بينما كل هؤلاء الناس الخائفين يقومون بتقويتي |
There are three dead kids and a lot of scared people because of your sheriff. | Open Subtitles | ما أقول لك هو ثلاثة موتى والكثير من الخائفين بسبب عمدتك الملعون |
Only the fearful and the ignorant attempt to judge which is right and wrong. | Open Subtitles | ماعدا الخائفين والجهله هم من يحاولون الحكم إن كان هذا صحيح أو خاطئ |