Funds are also available from the Foreign and Commonwealth Office to provide support for improved governance in the Overseas Territories. | UN | كما توفر اﻷموال من وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث بغية تقديم الدعم لتحسين الحكم في أقاليم ما وراء البحار. |
The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the United Kingdom Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs to whom he is accountable. | UN | وأما الحاكم فتعينه الملكة بناء على مشورة وزير الخارجية وشؤون الكومنولث في المملكة المتحدة، والحاكم مسؤول أمامه. |
I attach a copy of a letter sent today from Jack Straw, Secretary of State for the Foreign and Commonwealth Office, addressed to the Secretary-General. | UN | تجدون طيه نسخة من رسالة وُجِهت اليوم إلى الأمين العام من السيد جاك سترو، وزير الخارجية وشؤون الكمنولث. |
Mr. Arnab Banerji, Foreign and Colonial Management Ltd, London, United Kingdom | UN | السيد أرناب بانيرجي، الشركة المحدودة لإدارة الشؤون الخارجية وشؤون المستعمرات، لندن، المملكة المتحدة |
Minister of Foreign Affairs and Worship of the Republic of Costa Rica | UN | وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا |
The United Kingdom delegation was headed by the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, Mr. Robin Cook and included members of the Falkland Islands Legislative Council. | UN | ورأس وفد المملكة المتحدة روبين كوك، وزير الخارجية وشؤون الكمنولث. |
Minister of State for Foreign and Commonwealth Affairs | UN | وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث |
He advised that the arrangements for billing the United Nations for those payments would be handled by the Foreign and Commonwealth Office in London. | UN | وأشار بأن يتولى مكتب الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في لندن ترتيبات تقديم فاتورة حساب هذه المدفوعات إلى اﻷمم المتحدة. |
The Governor is appointed by the Queen, acting on the advice of the United Kingdom Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, to whom he is accountable. | UN | وتعين الملكة الحاكم بناء على مشورة وزير الشؤون الخارجية وشؤون الكمنولث في المملكة المتحدة الذي يعد الحاكم مسؤولا أمامه. |
The Permanent Under Secretary of the Foreign and Commonwealth Office, Sir John Kerr, gave evidence. | UN | وأدلى الوكيل الدائم لوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث، السير جون كير، بشهادتـــه. |
The Foreign and Commonwealth Office also submitted two memoranda to the Select Committee on Foreign Affairs. | UN | وقدمت وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث بدورها مذكرتين إلى اللجنة المختارة المعنية بالشؤون الخارجية. |
He also holds reserved legislative powers under the authority of the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom. | UN | وهو يتمتع أيضا بسلطات تشريعية خاصة به تحت سلطة وزير الدولة للشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث بالمملكة المتحدة. |
I now call on the Director of International Security in the United Kingdom Foreign and Commonwealth Office, Mr. Gomersall, to make his statement. | UN | وأدعو الآن مدير الأمن الدولي لوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد غومارسال، للادلاء ببيانه. |
1988-1990 Foreign and Commonwealth Office, Desk Officer responsible for European Union immigration and social issues | UN | وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث، مسؤول عن قضايا الهجرة والقضايا الاجتماعية بالاتحاد الأوروبي |
1983 Joined the Foreign and Commonwealth Office | UN | التحق بالعمل بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث |
Taking steps to increase the numbers of women at the Foreign and Commonwealth Office | UN | اتخاذ خطوات لزيادة أعداد النساء في وزارة الخارجية وشؤون الكومنولث |
Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | وزيرة الشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | وزيرة الشؤون الخارجية وشؤون الكومنولث بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Minister for Foreign Affairs and Worship of Costa Rica | UN | وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا |
Minister for Foreign Affairs and Worship | UN | وزير الخارجية وشؤون العبادة وزيـر خارجية جمهورية نيكاراغوا |
Present functions Technical adviser for international organizations at the Ministry of Foreign Affairs and of Malians Abroad. | UN | مستشار تقني للمنظمات الدولية بوزارة الخارجية وشؤون الرعايا الماليين في الخارج. |
We are reassured that his Administration's External and defence affairs have been entrusted to people with vast experience and proven capability. | UN | ونشعر باطمئنان لأن الشؤون الخارجية وشؤون الدفاع في حكومته قد عُهد بها إلى شخصين يتمتعان بخبرات واسعة وقدرات معهودة. |
Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Italy Keith Desmond Knight | UN | وزير الخارجية والتجارة الخارجية وشؤون السكر لجمهورية جزر فيجي |