"الخارجي عن" - Translation from Arabic to English

    • the External
        
    REPORT OF the External AUDITOR ON THE ACCOUNTS OF THE UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة
    When the External imbalance becomes too large, foreign investors start pulling money out. UN وحين يزيد اختلال التوازن الخارجي عن حده، يبدأ المستثمرون الأجانب بسحب أموالهم.
    116. Our review of the compliance of the External Audit Report for the biennium 2006-2007 is at Annex B. UN 116- يرد في المرفق باء الاستعراض الذي أجريناه لمدى الامتثال لتقرير المراجع الخارجي عن فترة السنتين 2006-2007.
    117. the External Audit is thankful to Management and staff of UNIDO for their cooperation and assistance during the course of audit. UN 117- يعرب مراجع الحسابات الخارجي عن شكره لإدارة وموظفي اليونيدو على ما قدموه من تعاون ومساعدة في أثناء مراجعة الحسابات.
    the External Audit appreciates Management efforts in this regards 10.5(ii) UN يعرب مراجع الحسابات الخارجي عن تقديره لجهود الإدارة في هذا الصدد.
    Interestingly, the Report by the External Auditor on WFP activities in the country notes these challenges: UN ومن المثير إشارة تقرير المراجع الخارجي عن أنشطة برنامج الغذاء العالمي في ذلك البلد إلى التحديات التالية:
    the External Auditor would report on the status of implementation of those recommendations in his next report. UN وسوف يبلّغ مراجع الحسابات الخارجي عن حالة تنفيذ تلك التوصيات في تقريره المقبل.
    Interim report of the External Auditor on the accounts of the UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي عن مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة
    INTERIM REPORT OF the External AUDITOR ON THE ACCOUNTS OF THE UNITED NATIONS INDUSTRIAL DEVELOPMENT ORGANIZATION UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة من
    Such a clause would also give the positive signal to the External word of the importance of this Convention on electronic commerce. UN كما يعطي شرط من هذا القبيل إشارة إيجابية إلى العالم الخارجي عن أهمية هذه الاتفاقية بشأن التجارة الإلكترونية.
    In this context, appreciation was expressed for the External advertisement of the post of Director of the Division of Human Resources Management. UN وفي هذا السياق، كان الإعلان الخارجي عن شغور وظيفة مدير شعبة إدارة الموارد البشرية موضع تقدير.
    Report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية
    2. The following significant issue remains outstanding from the report of the External Auditor for the 1998-1999 financial period: UN 2- ما زالت المسألة الهامة التالية الواردة في تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن الفترة المالية 1998-1999 معلّقة:
    84. the External evaluator expressed appreciation for the cooperation extended to him. UN 84- وأعرب خبير التقييم الخارجي عن تقديره لما لقيه من تعاون.
    Report of the External Auditor on the IPSAS Dividend: Strengthening Financial Management UN تقرير المراجع الخارجي عن الفائدة المحققة من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام: تعزيز الإدارة المالية
    Report of the External Auditor for the year 2010 UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن سنة 2010
    Compliance of the External Audit Report for the Year 2011 UN الامتثال لتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2011
    Report of the External Auditor on WFP Operations in Somalia and WFP Management Response UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عمليات البرنامج في الصومال ورد إدارة البرنامج عليه
    Compliance of the External Audit Report for the Year 2010 UN الامتثال لتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2010
    145. Our review of the compliance of the External Audit Report for the year 2010 is at Annex-B. Acknowledgement UN 145- يرد في المرفق باء الاستعراض الذي أجريناه لمدى الامتثال لتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more