"الخاص بوضع اللاجئين" - Translation from Arabic to English

    • relating to the Status of Refugees
        
    Protocol Relating to the Status of Refugees: ratified on 23 October 1967; UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين: صدّقت عليه في 23 تشرين الأول/أكتوبر 1967؛
    Protocol relating to the Status of Refugees of 31 January 1967; UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين المعتمد في 31 كانون الثاني/يناير 1967؛
    No. Only 1967 Protocol relating to the Status of Refugees UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين لعام 1967 فقط
    152: The Immigration Act incorporates and codifies into New Zealand law the 1951 United Nations Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees. UN 152: يتضمن قانون الهجرة ويُدوِّن في القانون النيوزيلندي اتفاقية الأمم المتحدة الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 وبروتوكول عام 1967 الخاص بوضع اللاجئين.
    14. Monaco deposited its instrument of accession to the Protocol relating to the Status of Refugees on 16 June 2010. UN 14- وفي 16 حزيران/يونيه 2010، قدمت إمارة موناكو صك انضمامها إلى بروتوكول الأمم المتحدة الخاص بوضع اللاجئين.
    The Committee encourages the State party to consider the possibility of ratifying the Convention relating to the Status of Refugees and the Protocol relating to the Status of Refugees, the Convention relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية التصديق على الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئينوالبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين واتفاقية وضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية.
    To this end, it urges the State party to consider ratifying the Convention relating to the Status of Refugees and the Protocol relating to the Status of Refugees, as well as the Convention relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness; UN وتشجِّع اللجنة إذَن الدولة الطرف على النظر في إمكانية التصديق على الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين والبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين واتفاقية وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية؛
    The Committee encourages the State party to consider the possibility of ratifying the Convention relating to the Status of Refugees and the Protocol relating to the Status of Refugees, the Convention relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إمكانية التصديق على الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئينوالبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين واتفاقية وضع الأشخاص عديمي الجنسيةواتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية.
    To this end, it urges the State party to consider ratifying the Convention relating to the Status of Refugees and the Protocol relating to the Status of Refugees, as well as the Convention relating to the Status of Stateless Persons and the Convention on the Reduction of Statelessness; UN وتشجِّع اللجنة إذَن الدولة الطرف على النظر في إمكانية التصديق على الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين والبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين واتفاقية وضع الأشخاص عديمي الجنسية واتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية؛
    Protocol relating to the Status of Refugees UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين
    Protocol relating to the Status of Refugees UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين
    Protocol relating to the Status of Refugees. UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين
    Protocol relating to the Status of Refugees UN البروتوكـول الخاص بوضع اللاجئين
    Convention relating to the Status of Refugees of 1951, as amended by the Protocol relating to the Status of Refugees of 1967; UN - الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951، بصيغتها المعدلة بموجب البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين لعام 1967؛
    Protocol relating to the Status of Refugees UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين
    PROTOCOL relating to the Status of Refugees UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين.
    90. The Republic of Serbia is a party to the Convention relating to the Status of Refugees from 1951 and the Protocol relating to the Status of Refugees from 1967. UN 90- جمهورية صربيا طرف في الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951 والبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين لعام 1967.
    The Committee invites the State party to consider acceding to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons and the 1961 Convention on the Reduction of Statelessness. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى النظر في إمكانية الانضمام إلى الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين لعام 1951، والبروتوكول الخاص بوضع اللاجئين لعام 1967، والاتفاقية بشأن وضع الأشخاص عديمي الجنسية لعام 1954، والاتفاقية بشأن خفض حالات انعدام الجنسية لعام 1961.
    Protocol relating to the Status of Refugees. UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين.
    Protocol relating to the Status of Refugees 27 July 1970 UN البروتوكول الخاص بوضع اللاجئين 27 تموز/يوليه 1970

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more