The European Union commends the United Nations Secretary-General's Special Envoy, Razali Ismail, for his good offices. | UN | ويشيد الاتحاد الأوروبي برزالي إسماعيل المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة، للمساعي الحميدة التي قام بها. |
The Secretary-General's Special Representative was from Chile. | UN | وقال إن الممثل الخاص للأمين العام من شيلي. |
Trust Fund in Support of the Activities of the Secretary-General's Special Representative to the Great Lakes Region of Central Africa | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بوسط أفريقيا |
The work of the Secretary-General's Special Representative must be commended. | UN | ولا بد من الإشادة بالعمل الذي يضطلع به الممثل الخاص للأمين العام. |
The Security Council strongly supports the efforts of the SRSG to work towards lasting peace and stability in Somalia. | UN | ويؤيد مجلس الأمن بقوة جهود الممثل الخاص للأمين العام الرامية إلى إحلال السلام والاستقرار الدائمين في الصومال. |
The Sana'a Office of the Special Adviser of the Secretary-General on Yemen also provides local support where available. | UN | ويقدم مكتب صنعاء للمستشار الخاص للأمين العام المعني باليمن أيضاً الدعم على الصعيد المحلي حيثما كان ذلك متاحاً. |
Once again, I would like to thank Mr. Ray Chambers, the Secretary-General's Special Envoy for Malaria, for successfully organizing that event. | UN | مرة أخرى أود أن أشكر السيد ري شامبرس، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بالملاريا، على تنظيمه الناجح لذلك الحدث. |
Mr. David Nabarro, United Nations Secretary-General's Special Representative on Food Security and Nutrition | UN | السيد دافيد نابارو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأمن الغذائي والتغذية |
We also welcome the presence in New York of the Secretary-General's Special Envoy for Assistance to Pakistan. | UN | ونرحب أيضا بحضور المبعوث الخاص للأمين العام لمساعدة باكستان في نيويورك. |
Council members heard a briefing from the Secretary-General's Special Adviser on Cyprus, Alvaro de Soto, on the good offices mission. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص الفارو ده سوتو بشأن بعثة المساعي الحميدة. |
The Secretary-General's Special Adviser on Africa represented the Secretary-General at the meeting and made a statement on his behalf. | UN | ومثّل الأمين العام في الاجتماع المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا وأدلى ببيان باسم الأمين العام. |
The Secretary-General's Special Representative for Afghanistan, addressed the meeting on behalf of the Secretary-General. | UN | ووجّه الممثل الخاص للأمين العام لأفغانستان كلمة إلى الاجتماع باسم الأمين العام. |
The Union supports the Secretary-General's Special Envoy for Burma, Mr. Razali, in his efforts to find a solution. | UN | ويدعم الاتحاد المبعوث الخاص للأمين العام لبورما، السيد رازالي، في جهوده لإيجاد حل. |
The members of the Council also received a briefing by the Secretary-General's Special Adviser on Cyprus, who introduced the report, on his contacts with the parties. | UN | واستمع أعضاء المجلس أيضا لإحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص، الذي عرض التقرير، عن اتصالاته مع الأطراف. |
Council members heard a briefing from the Secretary-General's Special Adviser on Cyprus, Alvaro de Soto, on the good offices mission. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص الفارو ده سوتو بشأن بعثة المساعي الحميدة. |
Trust Fund in support of the activities of the Secretary-General's Special Representative for the Great Lakes Region of Central Africa | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة الممثل الخاص للأمين العام في منطقة البحيرات الكبرى بأفريقيا الوسطى |
The Government in Pristina has scrupulously followed the comprehensive proposal for the Kosovo status settlement developed by the Secretary-General's Special Envoy. | UN | والحكومة في بريشتينا تابعت بصرامة الاقتراح الشامل لتسوية مركز كوسوفو الذي وضعه المبعوث الخاص للأمين العام. |
The work of the Secretary-General's Special Envoy, Mr. Ibrahim Gambari, was essential to the reconciliation and democratic transition process. | UN | وأضاف أنه يعتقد بأن دور المستشار الخاص للأمين العام السيد غامباري، يعد أساسيا في المصالحة وفي عملية التحول. |
In the meantime, the Secretary-General's Special Representative and Head of Mission would continue to function as a high-level point of contact on the ground. | UN | وفي الوقت نفسه، سيواصل الممثل الخاص للأمين العام ورئيس البعثة العمل كجهة اتصال رفيعة المستوى في الميدان. |
The Constitutional Framework enacted by the SRSG is not part of international law. | UN | والإطار الدستوري الذي سنّه الممثل الخاص للأمين العام ليس جزءا من القانون الدولي. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of his Special OHCHR 22/08/2003 Representative on human rights defenders | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الممثل الخاص للأمين العام عن حالة المدافعين عن حقوق الإنسان |
The UN Secretary General's Special representative for Children and Armed Conflict, H.E. Olara Otunu, attended the inauguration. | UN | وحضر حفل الافتتاح حضرة السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة. |
Council members expressed continued support for the Secretary-General's Personal Envoy. | UN | وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم المستمر للمبعوث الخاص للأمين العام. |
Human Resources Assistant post reassigned from the Office of the DSRSG for Operations and Rule of Law | UN | إعادة ندب وظيفة مساعد للموارد البشرية من مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للعمليات وسيادة القانون |
Special Envoy of the Secretary-General for Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia | UN | المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى اليونان وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Consultancy requirements are also anticipated for the Special Representative of the Secretary-General to the Movement of Non-Aligned Countries in 1994. | UN | والاحتياجات من الخبرة الاستشارية متوقعة أيضا للممثل الخاص لﻷمين العام لدى حركة بلدان عدم الانحياز في عام ١٩٩٤. |
Report of the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia, Mr. Michael Kirby, submitted pursuant | UN | تقرير الممثل الخاص لﻷمين العام لحقوق اﻹنسان في كمبوديا، السيد مايكل كيربي، المقدم عمـلا بقـرار لجنــة |