"الخاضعة للمراقبة بموجب" - Translation from Arabic to English

    • controlled under
        
    • controlled by the
        
    Canada has incorporated into its Export Controls List chemicals and precursors controlled under the Chemical Weapons Convention. UN وقد أدرجت كندا في قائمة مراقبة التصدير السلائف والمواد الكيميائية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية الأسلحة الكيميائية.
    International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances UN الرصد الدولـي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقيــة عــام ١٩٧١ بشـأن المؤثرات العقلية،
    Subprogramme 8: International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN البرنامج الفرعي ٨ ـ الرصد والتقييم الدوليان للتغيرات في نطاق مراقبة المواد الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقيــة اﻷمــم المتحــدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية لعام ١٩٨٨
    Arms exports controlled under an arms trade treaty will have to be assessed by States parties against a number of parameters that the European Union considers should be comprehensive and ambitious. UN يجب على الدول الأطراف تقييم صادرات الأسلحة الخاضعة للمراقبة بموجب معاهدة تجارة الأسلحة إزاء عدد من البارامترات التي يعتبر الاتحاد الأوروبي أنها ينبغي أن تكون شاملة وطموحة.
    This list covers all items referring to nuclear and biological weapons and their means of delivery controlled by the international export control regimes and relevant international conventions. UN وتغطي هذه القائمة جميع البنود المتصلة بالأسلحة النووية والبيولوجية ووسائل إيصالها، الخاضعة للمراقبة بموجب النظم الدولية لمراقبة الصادرات والاتفاقيات الدولية ذات الصلة.
    Exports controlled under an arms trade treaty will have to be assessed by States parties against a number of parameters that the European Union would like to be as comprehensive as possible and of the highest possible standard. UN يتعين على الدول الأعضاء أن تقيم الصادرات الخاضعة للمراقبة بموجب معاهدة تجارة الأسلحة إزاء عدد من المعايير التي يود الاتحاد الأوروبي أن يعتبرها شاملة قدر الإمكان وتحظى بأعلى مستوى ممكن.
    International limitation and monitoring of licit cultivation, production, manufacture of, trade in and use of narcotic drugs controlled under the 1961 Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol UN التحديــد والرصــد الدوليان لزراعة المخدرات الخاضعة للمراقبة بموجب الاتفاقية الوحيــدة للمخدرات، ١٩٦١، بصيغتهــا المعدلــة ببروتوكــول عام ١٩٧٢، وانتاجهــا وصنعها والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN البرنامج الفرعي ٨ - الرصد والتقييم الدوليان للتغيرات في نطاق مراقبة المواد الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، ١٩٨٨
    Subprogramme 7: International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention UN البرنامج الفرعي ٧ - الرصد الدولي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية عام ١٩٧١، والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    Subprogramme 7. International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances8.8 — UN البرنامج الفرعي ٧ - الرصد الدولي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقيـــة عـــام ١٩٧١ بشـــأن المؤثرات العقلية، والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    Subprogramme 8. International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances10.2 — UN البرنامج الفرعي ٨ - الرصد والتقييم الدوليـــان للتغيـــرات فـي نطاق مراقبة المواد الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، ١٩٨٨
    International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances 14.27 UN البرنامج الفرعي ٧- الرصد الدولي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية عام ١٩٧١ بشأن المؤثرات العقلية، والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    Subprogramme 7. International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances8.8 — UN البرنامج الفرعي ٧ - الرصد الدولي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقيـــة عـــام ١٩٧١ بشـــأن المؤثرات العقلية، والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    Subprogramme 8. International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances10.2 — UN البرنامج الفرعي ٨ - الرصد والتقييم الدوليـــان للتغيـــرات فـي نطاق مراقبة المواد الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، ١٩٨٨
    Subprogramme 7 International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances UN البرنامج الفرعي ٧- الرصد الدولي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية عام ١٩٧١ بشأن المؤثرات العقلية، والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    Subprogramme 8 International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN البرنامج الفرعي ٨ - الرصد والتقييم الدوليان للتغيرات في نطاق مراقبة المواد الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية، ١٩٨٨
    Subprogramme 7. International monitoring of licit manufacture of, trade in and use of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention on Psychotropic Substances UN البرنامج الفرعي ٧ - الرصد الدولي لصنع المؤثرات العقلية الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية عام ١٩٧١ بشأن المؤثرات العقلية، والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع
    Intangible transfer of technology refers to the electronic transmission via fax, e-mail, or the Internet of strategic goods technology controlled under our strategic goods control, including technology relating to any relevant activity. UN ويشير النقل غير المحسوس للتكنولوجيا إلى الإرسال الإلكتروني عن طريق أجهزة الفاكس، والبريد الإلكتروني أو إنترنت تكنولوجيا السلع الاستراتيجية، الخاضعة للمراقبة بموجب مراقبتنا تلك السلع، بما في ذلك التكنولوجيا المتعلقة بأي نشاط ذي صلة.
    The emergence of these unregulated substances often remains unnoticed for a long time, given that there are no reporting requirements for drugs not controlled under the international drug control treaties. UN 64- وكثيرا ما يبقى ظهور هذه المواد غير الخاضعة لضوابط رقابية غير ملحوظ لفترات طويلة، بالنظر إلى عدم وجود ما يُلزم بالإبلاغ عن العقاقير غير الخاضعة للمراقبة بموجب المعاهدات الدولية لمراقبة المخدّرات.
    International monitoring and assessment of changes in the scope of control of substances controlled under the 1988 United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances UN والاتجار بها واستعمالها بشكل مشروع ٤٧,٠٠ )ف( الرصد والتقييم الدوليان للتغيــرات فــي نطـاق مراقبة المواد الخاضعة للمراقبة بموجب اتفاقية اﻷمــم المتحدة
    Goods and technologies described on these Lists correspond to the goods and technologies controlled by the four international export control regimes, namely Wassenaar Arrangement, Missile Technology Control Regime, Nuclear Suppliers Group and Australia Group. UN وهذه البضائع والتكنولوجيات الخاضعة للمراقبة بموجب أنظمة مراقبة الصادرات الدولية، أي اتفاق واسينار، ونظام مراقبة تكنولوجيا الصواريخ، ومجموعة موردي المواد النووية ومجموعة أستراليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more