"الخامسة التي" - Translation from Arabic to English

    • the fifth
        
    • his fifth
        
    • its fifth
        
    Fuck. This is the fifth time he's done this. Open Subtitles تبًا، إنها المرة الخامسة التي يفعلها فيها ذلك
    She was the fifth child accosted in a month. Open Subtitles إنها الطفلة الخامسة التي تُحرّش بها منذ الشّهر
    I don't care! This is the fifth time I've been called here. Open Subtitles أنا لا أهتمّ، هذه المرّة الخامسة التي أنا إستدعيت فيها هنا
    That's the fifth time she texted in the last 20 minutes. Open Subtitles هذه هي المرة الخامسة التي تراسلك في العشرين دقيقة الماضية
    We will thus have the entire day tomorrow to consider the proposals of the fifth Committee that will be prepared today. UN ولذلك سيتاح لنا يوم غد بأكمله للنظر في اقتراحات اللجنة الخامسة التي ستعد اليوم.
    Indian delegate to the fifth Committee dealing with administrative and budgetary issues UN المندوبة الهندية في اللجنة الخامسة التي تعالج مسائل الإدارة والميزانية
    She suggested deleting the fifth sentence, which reflected the situation in Gambia but was not generally applicable. UN واقترحت حذف الجملة الخامسة التي تشير إلى حالة غامبيا والتي ليس لديها مع ذلك معنى بصفة عامة.
    These include the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the fifth Committee, which approves the budget. UN وذلك يشمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة التي تبدي الموافقة على الميزانية.
    The General Assembly thus concluded its consideration of the reports of the fifth Committee before it. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضة عليها.
    The Special Rapporteur subsequently attended the third session of that Commission in 1994 and the fifth session in 1996. UN وحضر المقرر الخاص فيما بعد الدورة الثالثة لتلك اللجنة التي عقدت في عام ١٩٩٤، ودورتها الخامسة التي عقدت في عام ١٩٩٦.
    The resolutions and decisions of the fifth Committee that the Assembly adopted give an indication that we are nowhere near achieving the ideal end to this longest-running agenda item. UN وقرارات ومقررات اللجنة الخامسة التي اتخذتها الجمعية تشير إلى أننا بعيدون تمام البعد عن تحقيق النهاية المثاليــة لهذا البند من جدول اﻷعمال الذي استمر مدة طـــويلة.
    This is the fifth time I have taken part in the General Assembly, and I must honestly tell you that I am very concerned about two things. UN هذه هي المرة الخامسة التي أشارك فيها في الجمعية العامة، ولا بد أن أقول لكم بصراحة إنني قلق جدا إزاء أمرين.
    It was the fifth United Nations fact-finding mission to Tokelau, the first having been in 1976. UN وكانت هذه هي الزيارة الخامسة التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق إلى توكيلاو، أما الأولى فكانت في عام 1976.
    It was the fifth United Nations fact-finding mission to visit Tokelau, the first having been in 1976. UN وكانت هذه هي الزيارة الخامسة التي تقوم بها بعثة الأمم المتحدة لتقصي الحقائق إلى توكيلاو، أما الأولى فكانت في عام 1976.
    Under rule 66 of its rules of procedure, the General Assembly decided not to discuss the reports of the fifth Committee which were before the Assembly. UN قررت الجمعية العامة، بموجب المادة 66 من نظامها الداخلي، عدم مناقشة تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضة عليها.
    Reports of the fifth Committee were adopted by the General Assembly UN تقريرا للجنة الخامسة التي أقرتها الجمعية العامة
    These include the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the fifth Committee, which approves the budget. UN وذلك يشمل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة التي تبدي الموافقة على الميزانية.
    the fifth tranche projects, which started in the course of 2006, had an implementation rate of 15.3 per cent, in line with expectations for the first year of operation of individual projects. UN وبلغ معدل تنفيذ مشاريع الشريحة الخامسة التي استهلت خلال عام 2006 نسبة قدرها 15.3 في المائة، وهو ما يتفق مع توقعات التنفيذ في العام الأول من عمر كل مشروع.
    (ii) Increased number of Member States in the fifth Committee expressing satisfaction with the clarity, quality and completeness of budgetary documents and of supplementary information provided UN ' 2` زيادة عدد الدول الأعضاء في اللجنة الخامسة التي تعرب عن رضاها إزاء وضوح وجودة واكتمال الوثائق المتعلقة بالميزانية والمعلومات التكميلية المقدمة
    The Special Representative will explore this issue more deeply on the occasion of his fifth visit in the spring of 2002. UN وسيبحث الممثل الخاص هذه المسألة بمزيد من التعمق أثناء الزيارة الخامسة التي سيقوم بها إلى كمبوديا في ربيع عام 2002.
    5. The Chairperson of the Commission on the Status of Women, Ambassador Carmen Maria Gallardo, addressed the Permanent Forum at its fifth session in May 2006. UN 5 - وألقت رئيسة لجنة وضع المرأة، السفيرة كارمن ماريا غالاردو، كلمة أمام المنتدى الدائم في دورته الخامسة التي عقدت في أيار/مايو 2006.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more