"الخامسة والستين والسادسة والستين" - Translation from Arabic to English

    • sixty-fifth and sixty-sixth
        
    • sixtyfifth and sixtysixth
        
    Table II takes a closer look at 11 reports containing the views of Member States submitted during the sixty-fifth and sixty-sixth sessions. UN أما الجدول الثاني، فيُلقي نظرة أدق على 11 تقريرا تتضمن آراء الدول الأعضاء قُدمت خلال الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين.
    :: Attended the sixty-fifth and sixty-sixth sessions of the General Assembly. UN :: حضور الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين للجمعية العامة؛
    Table I provides a comparison of the response rates in the sixty-fifth and sixty-sixth sessions of the General Assembly to 13 annual resolutions requesting reports containing the views of Member States. UN الجدول الأول، يعرض مقارنة لمعدلات الردود في الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين للجمعية العامة على 13 قرارا سنويا تطلب إعداد تقارير تتضمن وجهات نظر الدول الأعضاء.
    1.8 The provision of $2,224,600 relates to travel to the sixty-fifth and sixty-sixth sessions of the Assembly. UN 1-8 يتعلق الاعتماد البالغ 600 224 2 دولار بالسفر لحضور دورتي الجمعية الخامسة والستين والسادسة والستين.
    25. Requests the Representative of the SecretaryGeneral to prepare, for the General Assembly at its sixtyfifth and sixtysixth sessions, a report on the implementation of the present resolution; UN 25 - تطلب إلى ممثل الأمين العام أن يعد للجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    2. Resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; UN 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريراً إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، إلى جانب الظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية العامة بشأن هذه الالتزامات؛
    " 24. Requests the Representative of the Secretary-General to prepare, for the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions, a report on the implementation of the present resolution; UN " 24 - تطلب إلى ممثل الأمين العام أن يعد للجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    25. Requests the Representative of the Secretary-General to prepare, for the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions, a report on the implementation of the present resolution; UN 25 - تطلب إلى ممثل الأمين العام أن يعد للجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    Another delegation, while taking note of the resources currently available to the Office, also suggested that this issue be followed up through the appropriate mechanisms at the sixty-sixth session, to allow also taking into account the views of the Presidents at the sixty-fifth and sixty-sixth sessions, respectively. UN وإذ أحاط وفد آخر علما بالموارد المتاحة حاليا للمكتب، فقد اقترح أيضا متابعة هذه المسألة عبر الآليات المناسبة في الدورة السادسة والستين، وذلك ليتسنى أيضا آخذ آراء رئيسي الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين في الاعتبار.
    13. During its sixty-fifth and sixty-sixth sessions, held in August 2004 and FebruaryMarch 2005, respectively, the Committee considered reports submitted by 15 States parties to the Convention. UN 13- في الدورتين الخامسة والستين والسادسة والستين المعقودتين في آب/أغسطس 2004 وشباط/فبراير - آذار/ مارس 2005 على التوالي، نظرت اللجنة في التقارير التي قدمتها 15 دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية.
    4. For its consideration of the item, the Committee had before it the reports of the Secretary-General, submitted to the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions (A/65/181 and A/66/93 and Add.1). UN 4 - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في هذا البند تقارير الأمين العام، المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين (A/65/181 و A/66/93 و Add.1).
    By its resolution 64/138, the General Assembly invited the Chair of the Committee to address and to engage in an interactive dialogue with the Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions under the item on the advancement of women. UN وبموجب قرارها 64/138، دعت الجمعية العامة رئيسة اللجنة إلى التكلم أمــام الجمعية العامة وإجراء حوار تفاعلي معها فــي دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة.
    The Assembly also considered this question at sixty-fifth and sixty-sixth session (resolutions 65/164 and 66/204). UN ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين (القراران 65/164 و 66/204).
    Having considered the reports of the Internal Justice Council submitted to the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions, which contain in the annexes thereto the draft text of a code of conduct for the judges of the Tribunals, UN وقد نظرت في تقريري مجلس العدل الداخلي المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين() والسادسة والستين() اللذين يتضمن مرفق كل منهما مشروع نص مدونة قواعد السلوك لقضاة المحكمتين،
    (a) General Assembly: reports mandated by resolutions adopted by the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions on " Public administration and development " (2); UN (أ) الجمعية العامة: تقارير طلبتها الجمعية العامة في القرارات التي اتخذتها في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين بشأن " الإدارة العامة والتنمية " (2)؛
    23. Invites the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to address and to engage in an interactive dialogue with the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions under the item on the advancement of women; UN 23 - تدعو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمــام الجمعية العامة وإجراء حوار تفاعلي معها فــي دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة؛
    Having considered the reports of the Internal Justice Council submitted to the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions, which contain in the annexes thereto the draft text of a code of conduct for the judges of the Tribunals, UN وقد نظرت في تقريري مجلس العدل الداخلي المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين() والسادسة والستين() اللذين يتضمن مرفق كل منهما مشروع نص مدونة قواعد السلوك لقضاة المحكمتين،
    2. Resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to the General Assembly at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; UN 2 - تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، إلى جانب الظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية العامة بشأن هذه الالتزامات؛
    10. In addition, the Governing Council, at its sixty-fifth and sixty-sixth sessions, in April and October 2008, noted the willingness of both the Government of Iraq and the Government of Kuwait to meet under the auspices of the Compensation Commission to discuss the approximately $24 billion in unpaid awards that will remain outstanding after the payment of environmental awards and awards less than $500 million. UN 10 - وإضافة إلى ذلك، أشار مجلس الإدارة، في دورتيه الخامسة والستين والسادسة والستين اللتين عقدهما في نيسان/أبريل وتشرين الأول/أكتوبر 2008، إلى استعداد حكومتي العراق والكويت للاجتماع برعاية لجنة التعويضات لمناقشة مسألة التعويضات غير المدفوعة التي تبلغ قيمتها حوالي 24 مليون دولار والتي ستظل غير مدفوعة بعد دفع التعويضات البيئية والتعويضات التي تقل قيمتها عن 500 مليون دولار.
    23. Invites the Chair of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to address and to engage in an interactive dialogue with the General Assembly at its sixtyfifth and sixtysixth sessions under the item on the advancement of women; UN 23 - تدعو رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة إلى إلقاء كلمة أمــام الجمعية العامة وإجراء حوار لتبادل الآراء معها فــي دورتيها الخامسة والستين والسادسة والستين في إطار البند المتعلق بالنهوض بالمرأة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more